Márai Sándor: A kassai polgárok. Dráma három felvonásban, hat képben. Márai Sándor Munkái. A szerző, Márai Sándor (1900-1989) író által gróf Bánffy Miklós (1873-1950) író, külügyminiszter, grafikus, erdélyi magyar mecénásrészére DEDIKÁLT példány. "Gróf Bánffy Miklósnak tisztelete jeléül Márai Sándor 1942." Bp., 1942., Révai, 250 p. Első kiadás. A drámát 1942. december 5-én mutatták be a budapesti Nemzeti Színházban, Németh Antal rendezésében, Somlai Artúr főszereplésével, további szerepekben: Tasnády Ilona, Makláry Zoltán, Szörényi Éva, mellékszerepekben: Gobbi Holda és Major Tamás. (Esti Ujság, 1942. december 5.) Kiadói egészvászon-kötésben, sérült gerinccel, kissé laza fűzéssel, kissé kopott borítóval.
12 röpirat. II. évf. VIII., IX., X., XII. füzet és III. évf. I-XII. füzet (komplett évf.). Bp., 1882-83, k.n.. 428 p. Istóczy Győző (1842?1915) politikus, országgyűlési képviselő, az Országos Antiszemita Párt alapítója által szerkesztett antiszemita folyóirat össz. 17 lapszáma, amely a tiszaeszlári per idején jelent meg. Későbbi aranyozott gerincű félvászon-kötésben, sérült gerinccel, márványozott lapélekkel, első lap kissé laza és címkével leragasztott bélyegzővel, két lap széle részben szöveget is érintő sérüléssel, utolsó lap alja vágott és tintafoltos. Ritka!
Plvtarchi Chaeronensis ethicorvm sive moralium Pars II. Gvilielmo Xylandro, Augustano, Interprete. Argvmenta Hoc Tomo Contenta, pagella versa indicat. Francofvurti, 1619, Sumptibus Haeredum Lazari Zetzneri, 579+48 p. Latin nyelven. Korabeli pergamen-kötésben, festett lapélekkel, kopott, foltos borítóval, foltos lapokkal, az utolsó néhány lapon kis szúrágta lyukakkal.
Vörösmarty Mihály: Vörösmarty összes munkái I-V. köt. Teljes kiadás. Rendezte és jegyzetekkel kísérte Gyulai Pál. I. kötet: Lyrai és vegyes költemények. Vörösmarty életrajzával. 1 (hártyapapírral védett címkép: Barabás Miklós (1810-1898) - Axmann József (1793-1873): Vörösmarty Mihály portréja, acélba metszette Barabás Miklós rajza után Axmann József) t. +2+468 p.; II. köt.: Epikai költemények 1825-1831. 490+2 p.; III-V. kötet: Drámai költemények 1821-1844. 492+1 p.; 460+2 p.; 438+2 p.; Bp., 1884-1885., Méhner Vilmos, (Rudnyánszky A. -ny.) Egységes kiadói aranyozott, festett egészvászon díszkötésben, első kötet hátsó borítón folt, második köteten kis kopások, de egyébként jó állapotban
Barthelémy, [Jean Jacques]: Az ifju Anacharsis utazása Görögországban a Krisztus előtti negyedik század közepén. - után az érettebb magyar ifjuság számára szerkeszté Hanthó Lajos. Pest, 1866., Emich Gusztáv, 1 (címkép, fametszetű képtábla) t. + 366+3 p. + 5 (fametszetű képtábla) t. + 1 (kihatjathó térkép) t. Kiadói festett egészvászon-kötés, foxing foltos lapokkal.
Mikes Kelemen: Zágoni Mikes Kelemen törökországi levelei. A szerző saját kéziratából életrajzi értekezéssel közli Toldy Ferenc. I-II. kötet. [Egybekötve, teljes.] Pesten, 1861. Heckenast Gusztáv (Nyomatott Landerer és Heckenastnál). [2] + 224 p.; 246 + [2] p. Mikes Kelemen ?Törökországi levelei? című fiktív levélgyűjteménye a XVIII. századi magyar rokokó próza jelentős alkotása. A mű jóval később jelent meg nyomtatásban, első edíciója 1794-ben látott napvilágot, Kulcsár István gondozásában. Az új kiadáshoz Mikes Kelemen kézirata alapján Toldy Ferenc írt életrajzi esszét. A címlapokon régi tulajdonosi bélyegzések. Szüry 3190. Dúsan aranyozott gerincű, vaknyomásos korabeli vászonkötésben, márványmintás festésű lapszélekkel. Jó példány.
Assisi Szent Ferencz Virágoskertje. Fioretti. Fordította Kaposy József. [Budapest, 1921]. Genius-kiadás (Weiss L. és F. ny.) [2] + XXXIX + [1] + 348 p. Az Assisi Szent Ferencről és szerzetestársairól szóló jámbor legendák gyűjteményét a XX. század első évtizedeiben hárman is lefordították, szépírók és irodalomtörténészek vegyesen (Erdős Renée, 1911; Kaposy József, 1913; Tormay Cécile, 1926). Példányunk a Kaposy József-féle jegyzetelt, tudós fordítás 1921. évi illusztrált díszkiadásából való, az egész oldalas fametszetek Végh Gusztáv grafikusművész munkái. Díszesen aranyozott gerincű, álbordázott korabeli félmaroquin kötésben, a Végh Gusztáv rajzával illusztrált első fedőborító bekötve. Szép példány.
Muraszaki [Sikibu]: Gendzsi regénye. I-III. köt. Ford.: Hamvas Béla. A fordítást átdolgozta: Philipp Berta. A Világirodalom Klasszikusai. Bp., 1963, Európa, XIII+517+(5) p.; 540+(4) p.; 557+(3) p. Egyetlen magyar kiadás. Kiadói egészvászon-kötés, fakó gerincekkel, néhány kissé foltos lappal. Megjelent 5200 példányban.
Részvét könyve. MDCCCLXIII. A Magyar Írók Segélyegylete megbízásából az alaptőke javára szerkeszti Gyulai Pál. Özvegy gróf Batthyány Lajosné arcképével. Pest, 1863., Magyar Írók Segélyegylete, (Emich Gusztáv-ny.), 1 (címkép: Batthyány Lajos özvegye portréja, Simonyi pesti műtermében készült ovális alakú felragasztott fénykép) t. + 2+552+4 p. Egyetlen kiadás. Arany János, Bérczy Károly, Eötvös József, Erdélyi János, Gyula Pál, Jókai Mór, Jósika Miklós, Kriza János, Madách Imre, Petőfi Sándor, Sárosy Gyula, Szász Károly, Székács József, Szemere Miklós, Szendrey Júlia, Szigligeti [Ede], Tompa Mihály, Tóth Kálmán és mások írásaival. Korabeli aranyozott egészvászon-kötés, aranyozott lapélekkel, Boldog Lajos könyvkötő, Pesten, kopott borítóval, kissé sérült gerinccel, régi bélyegzésekkel.
Susan M. Weinschenk: 100 dolog amit minden tervezőnek tudnia kell az emberekről. Ford.: Lazányi Kriszta. Bp., 2011, Kiskapu, IX+1+242+6 p. Kiadói papírkötés.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.