Gedényi Mihály: Hatvan forint. A gyufa regénye. Bp., [1940], Széchenyi Irodalmi és Művészeti Rt., 263 p. Átkötött félvászon-kötésben, kissé sérült gerinccel, ex libris-szel. A szerző által DEDIKÁLT példány.
Sinka István: Hontalanok útján. A szerző, Sinka István (1897-1969) Kossuth-díjas költő, író által Dienes István (1929-1995) régész, muzeológus részére DEDIKÁLT példány. Bp., 1943, Magyar Élet. Első kiadás. Kiadói félvászon-kötés, kiadói sérült papír védőborítóban, kissé laza fűzéssel, Dr. Dajbukát Gergely ex libris-szével.
Nyáry Krisztián: Így szerettek ők. Magyar irodalmi szerelmeskönyv. Bp., 2013, Corvina. Gazdag fekete-fehér fotókkal illusztrált. Kiadói egészvászonkötésben, papír védőborítóval, jó állapotban.
Szárszó. Az 1943. évi balatonszárszói Magyar Élet-Tábor előadás- és megbeszéléssorozata. Bp., 1943, Magyar Élet, 222 p. Kiadói papírkötés, szakadozott papírborítékban, széteső állapotban, foltos borítóval, ceruzás bejelölésekkel és bejegyzésekkel. A papírborítékbon: "Dienes István egyéni tulajdona, kéretik óvatosan kezelni, becsben tartani. (Rossz állapotban van.)" A könyv címlapján Dienes István (1929-1995) régész, muzeológus névbejegyzésével. A borítékon ajándékozási sorokkal, azonosítatlan személytől (Faludy Györgytől (???))
Maksay Albert: Idegen partok. Úti képek. [Kolozsvár], 1935, Erdélyi Szépmíves Céh, 183 p. Első kiadás. Kiadói papírkötés, kissé foltos borítóval, lapszéli ázásnyomokkal, intézményi bélyegzőkkel. A szerző, Maksay Albert (1897-1971) erdélyi magyar író, költő által DEDIKÁLT példány.
Thomas Mann: Lotte Weimarban. / A kiválasztott. / A törvény. Ford.: Lányi Viktor, Jékely Zoltán, Szőllősy Klára. Thomas Mann Művei 9. köt. Bp., 1970, Magyar Helikon. Kiadói nyl-kötés, jó állapotban. Számozott (1112./2450) példány.
Faludy György: Test és lélek. A világlíra 1400 gyöngyszeme. Faludy György műfordításai. Bp., 1988, Magyar Világ. DEDIKÁLT! Kiadói papírkötés, kissé kopottas állapotban.
Bebek János: 32 asa plusz 8. A szerző, Bebek János (1948-) költő által Bujdosó Alpár (1935-2021) költő, mérnök, a Magyar Műhely szerkesztője a magyar avantgarde kiemelkedő alakja részére DEDIKÁLT példány. Szivárvány Könyvek 14. Chicago, 1988., Framo Publishing. Emigráns kiadás. Kiadói papírkötés.
Kilenc varázsének. (Csü Jüan: Kilenc dal.) Az eredeti szöveg Weöres Sándor műfordításával, Tőkei Ferenc előszavával és Tokaji Zsolt jegyzeteivel. Kínai - magyar Könyvek. Bp., 1998., Balassi. Magyar és kínai nyelven. Kiadói papírkötés.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.