Balázs Béla: Mesék a szerelemről. Kass János rajzaival. (Számozott.) [Budapest], 1958. Magyar Helikon (Békésmegyei Nyomdaipari Vállalat Gyomai Telepe). 182 + [4] p. Könyvgyűjtők számára készült, számozott, bibliofil kiadás. Kolofon: "Balázs Béla Mesék a szerelemről című kötete a gyomai Kner Nyomda "Hét mese" című kiadványa alapján készült. Sajtó alá rendezte Erdős Magda. Tipográfiai elrendezését tervezte Haiman György. Ez a könyv az 541. számú példány". Oldalszámozáson belül Kass János színes rajzaival. Egy levélen apró sérülés, a címlapon régi tulajdonosi bejegyzés. Aranyozott, gerincű, illusztrált kiadói selyemkötésben. Jó példány.
Bédier, Joseph: Trisztán és Izolda regéje. Fordította Pap Gábor. Illusztrálta Hegedüs István. (Számozott.) [Budapest], 1966. Európa Könyvkiadó Magyar Helikon Osztálya (Athenaeum Nyomda). 202 + [6] p. + 1 melléklet. Könyvgyűjtők számára készült, számozott, bibliofil kiadás. Kolofon: "Kiadványunk alapjául Joseph Bédier "Le Roman de Tristan et Iseaut" (Paris, 1946) című mű szolgált. A fordítást az eredetivel egybevetette Fónagy Iván. A tipográfia és kötésterv Szántó Tibor unkája. Készült az Athenaeum Nyomdában ofszet papíron, Garamond betűvel, 12.400 példányban, ebből 1.400 példány bőrkötésben, számozva. Ez a könyv a 393. számú példány". A breton irodalomtörténész, Joseph Bédier (1864-1938) főként szülőföldje középkori irodalmával foglalkozott. A középkor egyik legnevezetesebb szerelmi történetét 1900-ban ültette prózába. Lovagi történetének 1962-ben készült el magyar fordítása, példányunk a mű első bibliofil kiadása, oldalszámozáson belül Hegedüs István grafikusművész színes rajzaival. Aranyozott, illusztrált kiadói bőrkötésben. Jó példány.
Goethe, Johann Wolfgang [von]: Faust. Fordította Jékely Zoltán és Kálnoky László. (Számozott.) [Budapest], 1967. Európa Könyvkiadó Magyar Helikon Osztálya (Zrínyi Nyomda). 581 + [7] p. Könyvgyűjtők számára készült, számozott, bibliofil kiadás. Kolofon: "A tipográfia és a kötésterv Szántó Tibor munkája. Készült a Zrínyi Nyomdában, diósgyőri bordázott ofszetpapíron, Baskerville antikva betűvel, 8100 példányban. Ebből 1900 példány bőrkötésben. Ez a könyv az 1330. számú példány". Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) fő műve, a Faust először 1832-ben jelent meg. Az európai irodalom egyik alapművének számító drámai költemény első magyar fordítása 1860-ban jelent meg. Kötetünk az érett magyar fordítások egyike, amely a tragédia mindkét részén kívül az Ős-Faustot is közli. Aranyozott, álbordás, vaknyomásos kiadói bőrkötésben. Jó példány.
Kiss Menyhért: Talizmán. (Versek 1914-1916.) A szerző, Kiss Menyhért (1880-1934) költő, író, tanár által Győry Loránd (1871-1926) politikus, földművelésügyi miniszter részére dedikált példány. Bp., [1917], Légrády, 151+(1) p. Kiadói papírkötés, sérült borítóval és gerinccel, felvágatlan lapokkal.
Gazdasági, pénzügyi és tőzsdei kompasz 1939-1940. évre. Szerkeszti Kallós János. XV. évfolyam, I-II., III-IV. kötet. [Teljes évfolyam két kötetbe kötve.] Budapest, 1939. A Pesti Tőzsde kiadása (Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt.) XXX + [2] + 358 p; [2] + 359-592 p.; XLVII + [1] + 728 p; [2] + 729-892 p. A Gazdasági, pénzügyi és tőzsdei kompasz az első bécsi döntéssel és a kárpátaljai bevonulással megnövekedett ország valamennyi pénz- és hitelintézetét, szövetkezetét és bejegyzett részvénytársaságát adatolja: az évkönyv egyszerre számít szaknévsornak és cégenkénti pénzügyi beszámolónak. Az első két kötet a minisztériumi és fővárosi szervezeti struktúra bemutatása után a pénzintézeteket és szövetkezeteket, a harmadik és negyedik kötet a részvénytársaságokat adatolja, budapesti és vidéki bejegyzési címek szerinti bontásban. Az igazgatósági tagok listája társadalomtörténeti részletekkel is szolgál, illetve feltűnő adat a vidéken működő, ám Budapesten bejegyzett részvénytársaságok jelentős aránya. Oldalszámozáson belül, illetve az előzékeken képes hirdetésekkel. Egységes, aranyozott, vaknyomásos, enyhén kopott, foltos kiadói vászonkötésben, az első kötet lapszélein halvány foltossággal.
Vegyes tudományos könyvtétel, 4 db: Paul Davies: Az utolsó három perc. Felvetések a világegyetem végső sorsáról.; Paul Davies: Isten gondolatai. Egy racionális világ tudományos magyarázata.; Susan A. Greenfield: Utazás az agy körül.; William H. Calvin: A gondolkodó agy. Az intelligencia fejlődéstörténete. Bp., 1994-1998, Kulturtrade. Kiadói kartonált papírkötések.
Szentkuthy Miklós: Az alázat kalendáriuma. A szöveget gondozta, sajtó alá rendezte: Tompa Mária. A szerkesztő, a Szentkuthy-hagyaték kezelője, Tompa Mária (1936- ) által Mohás Lívia (1928-2024) pszichológus, József Attila-díjas írónak DEDIKÁLT példány, dátumozott példány. Bp., 1998, Magvető. Első kiadás. Kiadói kartonált papírkötés, kiadói papír védőborítóban.
Lévay István - Vida Aladár: Görög-magyar szótár főgimnáziumok használatára. Bp., 1906, Lampel R., 2 sztl. lev.+ 240 p. Negyedik kiadás. Kiadói félvászon-kötés, kissé kopottas, foltos borítóval, tulajdonosi névbejegyzéssel, ex libris-szel.
2 db - Oláh Gábor válogatott költeményei. Debrecen, 1957, Alföldi Magvető. + Gulyás Pál: Az Alföld csendjében. Bp., 1942, Magyar Élet. Félvászon kötés, kopottas állapotban.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.