Könyvek könyve. 87 magyar író, tudós, művész, közéleti ember és kiadása vallomása kedves olvasmányairól. Szerk. és a bevezetést írt hozzá: Kőhalmi Béla. Bp.,[1918],Lantos,(Bíró Miklós-ny.), 248 p. Hozzákötve: Az uj könyvek könyve. 173 író, művész, tudós vallomása olvasmányairól. Összegyűjtötte és bevezetéssel ellátta: Kőhalmi Béla. Bp., 1937, Gergely R.,(Löbl D. és Fia-ny.), 398 p. Bennünk neves, ismert írók olvasmányaival, köztük pl.: Márai Sándor, Gárdonyi Géza, Ady Endre, Babits Mihály, Karinthy Frigyes és mások. Átkötött aranyozott egészvászon-kötés, kopott borítóval.
[Pulszky Romola] Nijinsky, Romola: Nijinsky. By Romola Nijinsky, his Wife. With 16 Illustrations. (Dedikált.) Hamburg, (1935). The Albatross Verlag (Printing and Binding by Oscar Brandstetter, Leipzig). 372 + [12] p. + 8 t. (kétoldalas táblákon fotóanyag a balettművész fellépéseiről). Első kiadás. Dedikált: ,,To P. F. and the memory of May 20th [19]36 with all my affection. R[omola]". Vaclav Fomics Nizsinszkij (1888-1950) lengyel származású orosz balettművésznek, a XX. századi balett megújítójának élettörténete felesége tollából. Pulszky Romola művész családba született, apja Pulszky Károly művészettörténész, anyja Márkus Emília színésznő. A Cári Balett budapesti fellépésén találkozott először a karrierje csúcsán álló Nizsinszkijjel, akibe azonnal beleszeretett; rövid időn belül összeházasodtak. A cári balett vezetője, a balettművészt híressé tevő Szergej Gyagilev ezt követően Nizsinszkijt kitette társulatából, innentől a táncművész saját társulatával járta a világot. Az 1920-as évek elején Nizsinszkij elméje elborult; a Budapesten élő házaspár a világ jeles pszichiátereit kereste fel, lényegében eredménytelenül. Pulszky Romola férje karrierjének teljességét tekinti át, a miatta vállalt konfliktusokra és a nemzetközi balett-élet számos részletére kitérve. A világsikerű kötet 1935-ben magyarul is megjelent a Nyugat kiadó gondozásában, Lengyel Lydia fordításában. (The Albatross Modern Continental Library. Volume 262.) Fűzve, illusztrált, enyhén sérült gerincű, enyhén hiányos kiadói borítóban. Jó példány.
Fessler, Ignaz Aurelius. :Fessler's Rückblicke auf die letzten sechs Jahre seiner Logenthätigkeit. Hrsg. von Friedrich Mossdorf. I. kötet. Dresden. 1804. Meinhold., 386 p. Korabeli aranyozott vászonkötésben a borítón gróf Szirmay István aranyozott tulajdonosi névbejegyzésével. Kis kopással Szabadkőműves munka
Szinainé László Zsuzsa: A Magyar Könyvgyűjtők új kézikönyve I-II (1969-1988) A magyarországi antikvár árverések teljes anyaga, Bp 1990, OSZK 1850p. Két kötetben, Sérült kiadói vászonkötésben
Kisfaludi Kisfaludy Sándor minden munkái. Kiadta: Toldy Ferenc. I.- V. kötetek. . A költő képével. Pest, 1847, Heckenast Gusztáv. az I-III. kötetek korabeli, dúsan aranyozott egészvászon kötésben,
A művelt és udvarias ember. A társas viselkedés szabályai a magyar nyelvű életvezetési és illemtankönyvekben (1798-1935). Szerk. és a bevezetést írta: Fábri Anna. Bp., 2001, Mágus. Kiadói papírkötés.
Szép Ernő: A világ. Versek. Bécs, 1921., Szerzői, (Johann N. Vernay-ny.). 63+ 1 p. Első kiadás. Kiadói haránt-alakú félvászon-kötés, kopott, foltos borítóval, sérült gerinccel.
Lengyel József: Ézsau mondja... [Elbeszélések és színművek.] (Dedikált.) Budapest, 1969. Szépirodalmi Könyvkiadó (Kner Nyomda [Gyoma]). 215 + [5] p. Egyetlen kiadás. Dedikált: ,,Szilviának, Attilának szeretettel Lengyel József. 69. XII. 2." Illusztrált kiadói vászonkötésben, színes, Kass János rajzával illusztrált kiadói védőborítóban.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.