https://www.darabanth.com/
https://static.darabanth.com/
https://static.darabanth.com/auction/img/

Folyamatos online aukciók

Tételek lista

Könyvek: Egyéb ritkaságok

Tételek száma: 588

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} Az árverés lejárt! A tétel hamarosan kikiáltásra kerül
Thaly Kálmán: Irodalom-és Műveltségtörténeti tanulmányok a Rákóczi-korból    Toldalékul kuruczvilági kiadatlan költemények tára. Bp. 1885. Ráth Mór, VIII. 412 l. korabeli aranyozott, vaknyomott sérült egészbőr-kötésben,
1
21712.

Thaly Kálmán: Irodalom-és Műveltségtörténeti tanulmányok a Rákóczi-korból Toldalékul kuruczvilági kiadatlan költemények tára. Bp. 1885. Ráth Mór, VIII. 412 l. korabeli aranyozott, vaknyomott sérült egészbőr-kötésben,

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000
[Folyóirat] Magyar Úriasszonyok Lapja. Szépirodalmi, ismeretterjesztő és háztartási folyóirat. Főszerkesztő: Kertész Béla. Megjelenik havonta háromszor. XIV. évfolyam, 19-36. szám. (1937. július 1. - 1937. december 20.) [Teljes félévfolyam, egybekötve.] Budapest, 1937. (Hungária Hírlapnyomda Rt.) A hónap első lapszámai és a karácsonyi lapszám 36, a többi lapszám 32 oldal terjedelmű. Az 1924-ben Kertész Béla szerkesztésében indult illusztrált családi hetilap, a Magyar Úriasszonyok Lapja 1938 decemberéig jelent meg, 1939 januárjától a Magyar Nők Lapja nevet vette fel. Divatképekkel, lakberendezési képekkel, felvételekkel gazdagon illusztrált családi folyóiratunk elbeszéléseket, novellákat, folytatásos regényeket, életmódtanácsokat, ismeretterjesztő anyagokat, nőtörténeti cikkeket, külföldi kuriózumokat és olvasói leveleket közöl. Papp Jenő által írt vezércikkei és vegyes tartalma alapján a divatirányzatokra nyitott modern, városi konzervatív középosztálybeli nők érdeklődésére tartott számot. A havonta háromszor megjelenő folyóirat 36 oldalas lapszámaiból 4-4 oldal színes nyomású, rajtuk a női divat aktuális trendjei. A tartalomból: Papp Jenő: A magyar tenger. A falu jegyzője. Eucharisztia. Jár a baba, jár. Hol kezdődik a házasság? Ez a családvédelem, polgármester úr! Kenyérkereső nő (vezércikkek) -- Emőd Tamás: A szerelem nagy lexikonából. A csók története dióhéjban -- Képek egy brazíliai orvos életéből (útirajz-sorozat) -- Forró Pál: Amíg eljön az igazi (tárcaregény) -- Angelo: A Riviera álarc nélkül (tárcaregény) -- Vándor Kálmán: Az utolsó kaland. Színjáték egy felvonásban -- Nyirő József: Az alvó gyermek feje fölött. Most már jöhetsz, Jézuska -- Farkas Katalin: Egy Mészöly-leány -- K. Lányi Piroska: Az utolsó szerep -- Paál Ernő: Nekem már nem szabad szeretni magát (költemény) -- Debreczeni József: Volhynia -- A hadosztályplébános emlékezik. Beszélgetés vitéz Mándoky Sándorral -- A cár hadsegéde. Töredékek Kocsubej orosz herceg szenzációs háborús naplójából -- K. Nagy Méda: Asszonyfejek a századok tükrében -- Szebeni Klára: Bethlen Kata élete -- L. H.: A zsebtolvajlás tudósa -- Forró Pál: A boldogság és az érvényesülés iskolája -- Berend István: Hogyan küzd az elhízás ellen a modern orvos? -- Berend Pál: Hogyan gyógyít a rádium? -- Az udvarlás férfi 14 pontja -- Nem találja érdekesnek? (kuriózumok a világ minden tájáról) -- Humorrovat -- Házi kozmetika rovat -- A társaságból. Társasági rovat. Évfolyamkötetünk lapszámaihoz tíz, kihajtható szabásminta-melléklet csatlakozik, példányunkból egy levél hiányzik. Lakatos 1674. Korabeli félvászon kötésben, valamennyi első és hátsó borító bekötve. Jó példány.
1
21713.

[Folyóirat] Magyar Úriasszonyok Lapja. Szépirodalmi, ismeretterjesztő és háztartási folyóirat. Főszerkesztő: Kertész Béla. Megjelenik havonta háromszor. XIV. évfolyam, 19-36. szám. (1937. július 1. - 1937. december 20.) [Teljes félévfolyam, egybekötve.]
Budapest, 1937. (Hungária Hírlapnyomda Rt.) A hónap első lapszámai és a karácsonyi lapszám 36, a többi lapszám 32 oldal terjedelmű.
Az 1924-ben Kertész Béla szerkesztésében indult illusztrált családi hetilap, a Magyar Úriasszonyok Lapja 1938 decemberéig jelent meg, 1939 januárjától a Magyar Nők Lapja nevet vette fel. Divatképekkel, lakberendezési képekkel, felvételekkel gazdagon illusztrált családi folyóiratunk elbeszéléseket, novellákat, folytatásos regényeket, életmódtanácsokat, ismeretterjesztő anyagokat, nőtörténeti cikkeket, külföldi kuriózumokat és olvasói leveleket közöl. Papp Jenő által írt vezércikkei és vegyes tartalma alapján a divatirányzatokra nyitott modern, városi konzervatív középosztálybeli nők érdeklődésére tartott számot. A havonta háromszor megjelenő folyóirat 36 oldalas lapszámaiból 4-4 oldal színes nyomású, rajtuk a női divat aktuális trendjei.
A tartalomból: Papp Jenő: A magyar tenger. A falu jegyzője. Eucharisztia. Jár a baba, jár. Hol kezdődik a házasság? Ez a családvédelem, polgármester úr! Kenyérkereső nő (vezércikkek) -- Emőd Tamás: A szerelem nagy lexikonából. A csók története dióhéjban -- Képek egy brazíliai orvos életéből (útirajz-sorozat) -- Forró Pál: Amíg eljön az igazi (tárcaregény) -- Angelo: A Riviera álarc nélkül (tárcaregény) -- Vándor Kálmán: Az utolsó kaland. Színjáték egy felvonásban -- Nyirő József: Az alvó gyermek feje fölött. Most már jöhetsz, Jézuska -- Farkas Katalin: Egy Mészöly-leány -- K. Lányi Piroska: Az utolsó szerep -- Paál Ernő: Nekem már nem szabad szeretni magát (költemény) -- Debreczeni József: Volhynia -- A hadosztályplébános emlékezik. Beszélgetés vitéz Mándoky Sándorral -- A cár hadsegéde. Töredékek Kocsubej orosz herceg szenzációs háborús naplójából -- K. Nagy Méda: Asszonyfejek a századok tükrében -- Szebeni Klára: Bethlen Kata élete -- L. H.: A zsebtolvajlás tudósa -- Forró Pál: A boldogság és az érvényesülés iskolája -- Berend István: Hogyan küzd az elhízás ellen a modern orvos? -- Berend Pál: Hogyan gyógyít a rádium? -- Az udvarlás férfi 14 pontja -- Nem találja érdekesnek? (kuriózumok a világ minden tájáról) -- Humorrovat -- Házi kozmetika rovat -- A társaságból. Társasági rovat.
Évfolyamkötetünk lapszámaihoz tíz, kihajtható szabásminta-melléklet csatlakozik, példányunkból egy levél hiányzik.
Lakatos 1674.
Korabeli félvászon kötésben, valamennyi első és hátsó borító bekötve. Jó példány.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
1
Minimális ajánlat:
8 500 Ft
8 500 10 000 11 000
Krasznahorkai László: Beszélgetések. Bp., 2003, Széphalom Könyvműhely. Kiadói papírkötés, jó állapotban.
1
21714.

Krasznahorkai László: Beszélgetések. Bp., 2003, Széphalom Könyvműhely. Kiadói papírkötés, jó állapotban.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000
Krasznahorkai László: Olvasókönyv . Bp., 2002, Széphalom Könyvműhely. Kiadói papírkötés, jó állapotban.
1
21715.

Krasznahorkai László: Olvasókönyv . Bp., 2002, Széphalom Könyvműhely. Kiadói papírkötés, jó állapotban.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
1
Minimális ajánlat:
8 500 Ft
8 500 10 000 11 000
Flaubert, Gustave:  Szent Antal megkísértetése. Fordította Kállay Miklós. [Budapest], (1923). Genius Könyvkiadó (Világosság Könyvnyomda Rt.) XXXV + [1] + 186 p. Kolofon: "A Nagy írók- Nagy írások második sorozatának e kötetét a Genius Könyvkiadó Rt. megbízásából Kállay Miklós fordításában a Világosság Rt. összesen 1500 példányban nyomtatta. Ebből az első 300 példány merített papíron készült, I-XXV-ig amatőr könyvgyűjtők részére bőrkötésben, a 26-tól 300-ig számú példányokat fénylemezkötésben hozta forgalomba a kiadó". Bőrkötésű példányunk sorszámozása kitöltetlen. Az első előzéken Ex libris. (Nagy írók - Nagy írások. Második sorozat, VII. kötet.) Prov.: Ex libris Kárpáti Frigyes. Aranyozott, álbordás, javított gerincű kiadói bőrkötésben, aranyozott festésű lapszélekkel.
1
21716.

Flaubert, Gustave: Szent Antal megkísértetése. Fordította Kállay Miklós.
[Budapest], (1923). Genius Könyvkiadó (Világosság Könyvnyomda Rt.) XXXV + [1] + 186 p.
Kolofon: "A Nagy írók- Nagy írások második sorozatának e kötetét a Genius Könyvkiadó Rt. megbízásából Kállay Miklós fordításában a Világosság Rt. összesen 1500 példányban nyomtatta. Ebből az első 300 példány merített papíron készült, I-XXV-ig amatőr könyvgyűjtők részére bőrkötésben, a 26-tól 300-ig számú példányokat fénylemezkötésben hozta forgalomba a kiadó".
Bőrkötésű példányunk sorszámozása kitöltetlen. Az első előzéken Ex libris.
(Nagy írók - Nagy írások. Második sorozat, VII. kötet.)
Prov.: Ex libris Kárpáti Frigyes. Aranyozott, álbordás, javított gerincű kiadói bőrkötésben, aranyozott festésű lapszélekkel.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000
Hét dráma a Nemzeti Színház könyvtárából (1875-1879). [Hét mű egybekötve.] 1. Verne, [Jules] Gyula - Csepreghy Ferenc: Utazás a Föld körül nyolczvan nap alatt. Verne Gyula regénye után írta Csepreghy Ferencz. Budapest, 1876. Pfeifer Ferdinánd (Athenaeum Rt. ny.) 112 p. Első kiadás. Szüry 784. 2. Godinet, Edmond - Deslandes, Raymond: Gilberte. Vígjáték négy felvonásban. Fordította A. B. Budapest, [1875]. Pfeifer Ferdinánd. 77 + [3] p. Egyetlen magyar kiadás. 3. Dumas, [Alexandre]: Két apa. Színmű négy felvonásban. Írta ifj. Dumas Sándor. Fordította Halmy Ferencz. Budapest, 1878. Pfeifer Ferdinánd. 65 + [1] p. Egyetlen magyar kiadás. 4. Sardou, Victorien: Az új czég. Írta Sardou Victor. Fordította Náday Ferencz. Budapest, (1876). Pfeifer Ferdinánd (Athenaeum Rt. ny.) 103 + [1] p. 5. Szigligeti [Ede]: A világ ura. Eredeti történeti szomorújáték öt felvonásban. Budapest, 1875. Pfeifer Ferdinánd (Hornyánszky Viktor ny.) 75 + [1] p. Első kiadás. Szüry 4355. Tezla 3576. 6. Szigligeti [Ede]: II-ik Rákóczi Ferencz fogsága. Eredeti történeti dráma öt felvonásban. Budapest, [1875]. Pfeifer Ferdinánd. 62 p. Első kiadás. Szüry 4334. Tezla 3575. 7. Váradi Antal: Tamóra. Tragoedia négy felvonásban. A gróf Teleky-alapítványból 100 arany pályadíjjal jutalmazott mű. Budapest, 1879. Pfeifer Ferdinánd (Hornyánszky Viktor ny.) 60 p. Egyetlen kiadás. Szüry 4916. Színműgyűjteményünk a Nemzeti Színház 1870-es évekbeli műsorpolitikájának részleteibe avat be. Ebben az időben egyfelől a legfrissebb párizsi társalgási darabokat mutatták be az ország legfontosabb színpadán, másfelől veretes és tanulságos történelmi tragédiákat a magyar és világtörténelem kínálkozóan tragikus, megrázónak szánt történeteiből. E repertoárjából kissé kilóg gyűjteményünk Verne-feldolgozása, egy dramatizált kalandregény, amely társalgási cselek és tragikus mondanivalók helyett a színtiszta kalandra, a világutazás színes forgatagára koncentrál. Aranyozott gerincű korabeli félvászon kötésben, vörös festésű lapszélekkel. Jó példány.
1
21717.

Hét dráma a Nemzeti Színház könyvtárából (1875-1879). [Hét mű egybekötve.]
1. Verne, [Jules] Gyula - Csepreghy Ferenc:
Utazás a Föld körül nyolczvan nap alatt. Verne Gyula regénye után írta Csepreghy Ferencz.
Budapest, 1876. Pfeifer Ferdinánd (Athenaeum Rt. ny.) 112 p. Első kiadás.
Szüry 784.
2. Godinet, Edmond - Deslandes, Raymond:
Gilberte. Vígjáték négy felvonásban. Fordította A. B.
Budapest, [1875]. Pfeifer Ferdinánd. 77 + [3] p. Egyetlen magyar kiadás.
3. Dumas, [Alexandre]:
Két apa. Színmű négy felvonásban. Írta ifj. Dumas Sándor. Fordította Halmy Ferencz.
Budapest, 1878. Pfeifer Ferdinánd. 65 + [1] p. Egyetlen magyar kiadás.
4. Sardou, Victorien:
Az új czég. Írta Sardou Victor. Fordította Náday Ferencz.
Budapest, (1876). Pfeifer Ferdinánd (Athenaeum Rt. ny.) 103 + [1] p.
5. Szigligeti [Ede]:
A világ ura. Eredeti történeti szomorújáték öt felvonásban.
Budapest, 1875. Pfeifer Ferdinánd (Hornyánszky Viktor ny.) 75 + [1] p. Első kiadás.
Szüry 4355. Tezla 3576.
6. Szigligeti [Ede]:
II-ik Rákóczi Ferencz fogsága. Eredeti történeti dráma öt felvonásban.
Budapest, [1875]. Pfeifer Ferdinánd. 62 p. Első kiadás.
Szüry 4334. Tezla 3575.
7. Váradi Antal:
Tamóra. Tragoedia négy felvonásban. A gróf Teleky-alapítványból 100 arany pályadíjjal jutalmazott mű.
Budapest, 1879. Pfeifer Ferdinánd (Hornyánszky Viktor ny.) 60 p. Egyetlen kiadás.
Szüry 4916.
Színműgyűjteményünk a Nemzeti Színház 1870-es évekbeli műsorpolitikájának részleteibe avat be. Ebben az időben egyfelől a legfrissebb párizsi társalgási darabokat mutatták be az ország legfontosabb színpadán, másfelől veretes és tanulságos történelmi tragédiákat a magyar és világtörténelem kínálkozóan tragikus, megrázónak szánt történeteiből. E repertoárjából kissé kilóg gyűjteményünk Verne-feldolgozása, egy dramatizált kalandregény, amely társalgási cselek és tragikus mondanivalók helyett a színtiszta kalandra, a világutazás színes forgatagára koncentrál.
Aranyozott gerincű korabeli félvászon kötésben, vörös festésű lapszélekkel. Jó példány.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000
Tóth Krisztina: A beszélgetés fonala. Versek. (Dedikált.) Budapest, 1994. Magyar Írószövetség - Belvárosi Könyvkiadó (Békés Megyei Könyvtár házinyomdája). 48 + [4] p. Egyetlen kiadás. Összesen 500 példányban megjelent verseskötet dedikált példánya: "Bajkó Anikónak szeretettel az 1995. október 10-i kiállításmegnyitón: Tóth Kriszta". Tóth Krisztina (sz. 1967) második kötete. A dedikálásra feltehetően a budapesti Francia Intézet egy kiállításmegnyitóján került sor; a fiatal költőnő 1994 és 1998 között az intézet képzőművészeti kiállításait szervezte. Kötetünk előszavát Várady Szabolcs írta. Prov.: Bajkó Anikó textilművész (1947-2025), Ferenczi Noémi-díjas iparművész, számos kiállítás díjazottja, a Velemi Textilművészeti Alkotótelep szervezője. (Bibliotheca Hungarica). Színes kiadói kartonkötésben, feliratozott eredeti védőborítóban és védőfóliában, japán fűzésű lapokkal. Jó példány.
1
21718.

Tóth Krisztina: A beszélgetés fonala. Versek. (Dedikált.)
Budapest, 1994. Magyar Írószövetség - Belvárosi Könyvkiadó (Békés Megyei Könyvtár házinyomdája). 48 + [4] p. Egyetlen kiadás.
Összesen 500 példányban megjelent verseskötet dedikált példánya: "Bajkó Anikónak szeretettel az 1995. október 10-i kiállításmegnyitón: Tóth Kriszta".
Tóth Krisztina (sz. 1967) második kötete. A dedikálásra feltehetően a budapesti Francia Intézet egy kiállításmegnyitóján került sor; a fiatal költőnő 1994 és 1998 között az intézet képzőművészeti kiállításait szervezte. Kötetünk előszavát Várady Szabolcs írta.
Prov.: Bajkó Anikó textilművész (1947-2025), Ferenczi Noémi-díjas iparművész, számos kiállítás díjazottja, a Velemi Textilművészeti Alkotótelep szervezője.
(Bibliotheca Hungarica).
Színes kiadói kartonkötésben, feliratozott eredeti védőborítóban és védőfóliában, japán fűzésű lapokkal. Jó példány.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
1
Minimális ajánlat:
8 500 Ft
8 500 10 000 11 000
Verne Gyula: Utazás a Föld körül nyolczvan nap alatt. Egyedül jogosított képes kiadás. Bp., é.n., Franklin-Társulat. Első kiadás! Illusztrált, kiadói aranyozott, festett egészvászon kötés, kissé kopottas, egyébként jó állapotban.
1
21719.

Verne Gyula: Utazás a Föld körül nyolczvan nap alatt. Egyedül jogosított képes kiadás. Bp., é.n., Franklin-Társulat. Első kiadás! Illusztrált, kiadói aranyozott, festett egészvászon kötés, kissé kopottas, egyébként jó állapotban.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000
Gaspar, Lorand: Minden földek földje. [Versek.] (Dedikált.) [fordította és az utószót írta Tellér Gyula]. Budapest, 1981. Európa Könyvkiadó (Kner Nyomda Dürer Üzeme, Békéscsaba). 129 + [3] p. Egyetlen magyar kiadás. Dedikált: "Bajkó Anikónak egy budapesti találkozás emlékére baráti üdvözlettel: Gaspar Loránd. Budapest, 1988. máj. 3". Gáspár Loránd (1925-2019) magyar származású francia költő, író, műfordító, fotóművész és sebészprofesszor, Pilinszky János munkásságának francia fordítója. II. világháborús frontszolgálata után francia fogságba esett, a háború után orvosnak tanult Párizsban. Praktizáló orvosként keresték meg egy izraeli állásajánlattal, 1954-től másfél évtizeden keresztül orvosként dolgozott a közel-keleti országban. Kisvárosi orvosként ismerte meg a sivatag világát, mely költészetére, azon belül is kötetünkre komoly hatást gyakorolt. A kötetben elhelyezve három, 1988. évi kiállítási nyomtatvány: a Budapesti Francia Intézet által "Ecrire avec la lumiére. Photographies de Lorand Gaspar" címmel megrendezett, sivatagi témájú fotóművészeti kiállítás nagy méretű, francia nyelvű plakátja; ugyanezen kiállítás magyar-francia nyelvű kétleveles brosúrája; illetve a budapesti Lengyel Nagykövetség és a Budapesti Galéria által megrendezett "Geometria és metafora" című kiállítás egyleveles szóróanyaga. A plakáton halvány hajtásnyomok és apró foltosság. (Napjaink költészete.) Fűzve, illusztrált kiadói borítóban.
1
21720.

Gaspar, Lorand: Minden földek földje. [Versek.] (Dedikált.) [fordította és az utószót írta Tellér Gyula].
Budapest, 1981. Európa Könyvkiadó (Kner Nyomda Dürer Üzeme, Békéscsaba). 129 + [3] p. Egyetlen magyar kiadás.
Dedikált: "Bajkó Anikónak egy budapesti találkozás emlékére baráti üdvözlettel: Gaspar Loránd. Budapest, 1988. máj. 3".
Gáspár Loránd (1925-2019) magyar származású francia költő, író, műfordító, fotóművész és sebészprofesszor, Pilinszky János munkásságának francia fordítója. II. világháborús frontszolgálata után francia fogságba esett, a háború után orvosnak tanult Párizsban. Praktizáló orvosként keresték meg egy izraeli állásajánlattal, 1954-től másfél évtizeden keresztül orvosként dolgozott a közel-keleti országban. Kisvárosi orvosként ismerte meg a sivatag világát, mely költészetére, azon belül is kötetünkre komoly hatást gyakorolt.
A kötetben elhelyezve három, 1988. évi kiállítási nyomtatvány: a Budapesti Francia Intézet által "Ecrire avec la lumiére. Photographies de Lorand Gaspar" címmel megrendezett, sivatagi témájú fotóművészeti kiállítás nagy méretű, francia nyelvű plakátja; ugyanezen kiállítás magyar-francia nyelvű kétleveles brosúrája; illetve a budapesti Lengyel Nagykövetség és a Budapesti Galéria által megrendezett "Geometria és metafora" című kiállítás egyleveles szóróanyaga. A plakáton halvány hajtásnyomok és apró foltosság.
(Napjaink költészete.)
Fűzve, illusztrált kiadói borítóban.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000
Ruttkay Sándor: Háromszáz sajátságos sírfelirat. Kiegészítve T. a. régi anyakönyv (1810-17. évi) ,,halál ok" rovata furcsa adataival. Összegyűjté: - - . Szarvas, 1937, Szarvasi Közlöny-ny., 20 p. Kiadói tűzött papírkötés, kissé foltos, a borítón és a lapokon sérüléssel. Ritka!
1
21721.

Ruttkay Sándor: Háromszáz sajátságos sírfelirat. Kiegészítve T. a. régi anyakönyv (1810-17. évi) ,,halál ok" rovata furcsa adataival. Összegyűjté: - - . Szarvas, 1937, Szarvasi Közlöny-ny., 20 p. Kiadói tűzött papírkötés, kissé foltos, a borítón és a lapokon sérüléssel. Ritka!

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000
Horváth István: Magyar vércsöppek. 1918-1925. (Irredenta verseskötet.) Bp., 1926, szerzői kiadás, 94+[2] p. Átkötött félvászon-kötésben, helyenként kissé foltos lapokkal, régi intézményi bélyegzőkkel.
1
21722.

Horváth István: Magyar vércsöppek. 1918-1925. (Irredenta verseskötet.) Bp., 1926, szerzői kiadás, 94+[2] p. Átkötött félvászon-kötésben, helyenként kissé foltos lapokkal, régi intézményi bélyegzőkkel.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000
Terry Sanderson: Meleg kámaszútra. hn., én., nyn. Kiadói kartonált papírkötés, bontatlan kiadói zsugorfóliában.
1
21723.

Terry Sanderson: Meleg kámaszútra. hn., én., nyn. Kiadói kartonált papírkötés, bontatlan kiadói zsugorfóliában.

még {d<} {dn} {dl} {d>}{hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn}
Licitálható
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
Minimális ajánlat:
8 000 Ft
8 000 9 500 11 000

Licitálás az alábbi licitlépcsők szerint történik:

1.000 Ft-ig 100 Ft
5.000 Ft-ig 200 Ft
10.000 Ft-ig 500 Ft
20.000 Ft-ig 1.000 Ft
50.000 Ft-ig 2.000 Ft
100.000 Ft-ig 5.000 Ft
200.000 Ft-ig 10.000 Ft
500.000 Ft-ig 20.000 Ft
1.000.000 Ft-ig 50.000 Ft
1.000.000 Ft felett 100.000 Ft

Árverési szűrés

További oldal navigáció

Aukciósház

  • Cím: 1061 Budapest, Andrássy út 16.
  • Levelezési cím: 1244, Budapest Pf. 979.
  • Telefon: +36 1 / 317-4757, +36 1 / 266-4154
  • Email : icvqw34r5nf?3+o@dasdfefgrabanwf34th.codv4m
  •  
  • Nyitva tartás:
  • Hétfő: 12-17
  • Keddtől Szerdáig: 10-17
  • Csütörtök: 10-19
  • Péntek: zárva
  • Hétvége: zárva

Galéria

Oldalaink

© 2011-2025 Darabanth Aukciósház Kft.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa.
Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.
Elfogadom
A részletekért kattintson
https://www.darabanth.com/hu/feltetelek-gyik
darabanth.com
H
Tétel kosárba rakva

Kosár értéke:

Vásárlás folytatása
  Pénztárhoz