Fekete István: Csí. Történetek állatokról és emberekről. Mühlbeck Károly rajzaival. Bp.,1940., Singer és Wolfner, (Budapesti Hírlap-ny.), 244 p. 1. kiadás. Fekete István (1900-1970) író, vadászati író, elbeszélő klasszikus állattörténet-gyűjteménye először 1940-ben jelent meg. Ebben olvasható először az író "Vuk" címen ismert kisregénye, más állattörténetek (Csí, Hú, Kele) és emberi novellák (Lelkiismeret, Karácsonyest, Búcsúzás) kíséretében. Kiadói egészvászon-kötés, kissé kopott borítóval.
Franz Bardon: Az igazi beavatás útja. Tanfolyam tíz fokozatban. Elmélet és gyakorlat. Ford.: Dubrovszky László. hn., 2005, Palotai. Kiadói papírkötés, kopott borítóval.
Scarron (Mikszáth Kálmán): Az apró gentry és a nép. Harmincz kis elbeszélés. Bp., 1884, Révai, [4]+198+[2] p. Első kiadás. Átkötött félvászon-kötésben, kissé viseltes borítóval, sérült gerinccel
Az egyiptomi halottak könyve. Ani papirusza. Szerk.: Kárpáti Gábor Csaba. Egedi Barbara bevezető tanulmányával. Ford.: Bartos Fruzsina, Egedi Barbara. Bibliotheca Hermetica. Bp., 2022, Szenzár. Kiadói kartonált papírkötés.
Röhrig Géza: Éj. A szerző, Röhrig Géza (1967-) Kossuth-díjas színész (Oscar-díjas Saul fia címszerepe) író, költő, énekes által DEDIKÁLT példány! Bp., 1999, Széphalom, 167 p. Kiadói papírkötés.
Horn Gyula: Cölöpök. A szerző, Horn Gyula (1932-2013) politikus, külügyminiszter, 1994 és 1998 között miniszterelnök által dedikált példány. Bp., 1992, Zenit Könyvek. Második kiadás. Kiadói kartonált papírkötés.
Mi ezen az úton maradunk. 1956-2002. Orbán Viktor (1963- ) miniszterelnök által DEDIKÁLT példány! (Bp., 2003), Art-Gra-Fon Bt., 56 p. Kiadói kartonált papírkötés, jó állapotban.
Puskin, [Alekszandr Szergejevics]: A bahcsiszeráji szökőkút. Szabó Lőrinc műfordítása Fülöp Zoltán és Márk Tivadar illusztrációival. (Számozott.) (Budapest), 1957. Magyar Helikon Könyvkiadó (Kossuth Nyomda). 41 + [3] p. + 8 t. (színes, ebből 3 dupla oldalas). Egyetlen illusztrált kiadás. Könyvgyűjtők számára készült bibliofil kiadás. Kolofon: "A szöveget Szabó Lőrinc válogatott műfordításai című kötet alapján közöljük. Könyvünkben az Állami Operaház előadásainak Fülöp Zoltán által tervezett színpadképeit és Márk Tivadar kosztümterveit használtuk fel illusztrációként. Nyomatott a Kossuth nyomdában Garamond kurzív betűkkel, 120-gr-os offset papíron. Megjelent 5000 példányban, ebből 500 példány számozva. Ez a könyv a 15. számú példány". Aranyozott, illusztrált kiadói egészvászon kötésben. Jó példány.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.