Bridge of Civilizations. The Near East and Europe c. 1100-1300. Edited by Peter Edbury, Denys Pringle, and Balázs Major. Oxford, 2019., Archaeopress Publishing Ltd. Angol nyelven. Izgalmas képanyaggal, térképekkel, alaprajzokkal illusztrált. Kiadói kartonált papírkötés. Major Balázs (1975-) régész, történész, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem tanára, a Szíriai-Magyar Régészeti Misszió alapítója. Margat, a Szentföld legnagyobb keresztes lovagvárának feltárásnak vezetője 2007 óta.
Ottó, freisingi püspök I. Frigyes császár tettei. (Ottonis episcopi frisingensis Gesta Friderici I. Imperatoris.) Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta: Gombos F. Albin. Budapest, 1913. Athenaeum Irodalmi és Nyomdai Részvénytársaság. 220 p. Egyetlen kiadás. Az 1114-1158 között élt freisingi püspök és történetíró, Ottó gesztája a vele egykorú, a krónikaírót bőven túlélő sváb herceg, német király, majd német-római császár Barbarossa Frigyes (1122-1190) tetteiről, aki nem mellesleg a szerző unokaöccse is volt. A becses középkori történetírói munkának ez az első magyar fordítása. Az első előzéken, az első nyomtatott oldalon és a belív néhány oldalán régi tulajdonosi bejegyzés. Könyvtári duplum. Poss.: dr. Lövész Tibor szegedei tanár. (Középkori krónikásírók, XV-XVI. kötet.) Korabeli félvászon kötésben, az illusztrált eredeti első fedőborító bekötve. Jó példány.
Dombi József: Perusia ókori története (A Budapesti Királyi Magyar Pázmány Péter Tudományegyetemen készült doktori értekezés.). Bp., 1931. Fráter és társa. 45 l. (41-45 l-ig olasz nyelvű összefoglalóval). Kiadói,sérült papírborítóval.
A guillotinetól a kommunista akasztófáig. Egy 7 nemzetiségű "magyar" család 300 éve. Szerk.: Barátossy György. [Bp., 2014], Pytheas. Kiadói kartonált papírkötés. Számozott (14./48+2) példány.
Sípos Ferenc: A Vállaji Sípos család története I-III. köt.; Hozzákötve: A Vállaji Sípos család egyéniségei I-II. Családtörténeti füzetek 1-5. Debrecen, 1992-1996, Szerzői,(Mozi-Print Kft), 174 p Egészvászon-kötés, a 130. oldalon autográf kiegészítéssel, jó állapotban. Megjelent 100 példányban.
Hajnal István: A Batthyány-kormány külpolitikája. A szerző fia, Hajnal Gáspár (1927-) által Berlász Jenő (1911-2015) történész, könyvtáros, levéltáros részére DEDIKÁLT! Bp., 1957, Akadémiai. Kiadói papírkötésben, gerinc alján apró sérüléssel, borító hátoldalán apró szakadással.
Mocsáry Lajos: A régi magyar nemes. Észrevételek Grünwald Béla "A régi Magyarország czímű" munkájára. Bp., 1889, 4+347 p. Átkötött félvászon-kötés, kissé kopott borítóval, kissé körbevágott. A címlapon "Magyary-Kossa István Könyvtára" és "Magyary Ferenc" bélyegzéseivel és névbejegyzésével.
Forell, Fritz von: Mölders. (Fordította Szentgyörgyi Ede.) (Budapest), [1942]. Danubia Könyvkiadó (Athenaeum ny.) 1 t. (címkép) + 213 + [3] p. + 12 t. Első magyar kiadás. Életrajz a második világháború legnevesebb német vadászpilótájáról, Werner Möldersről (1913-1941). A spanyol polgárháborúban, a francia fronton, az angliai csatában és a szovjet fronton számos bevetést megélő repülőtiszt összesen 115 légi győzelmet aratott, túlszárnyalva ezzel az első világháború legendás vadászpilótájának, a Vörös Bárónak a teljesítményét is. A Vaskereszt kitüntetését is elnyerő Mölders légi balesetben vesztette életetét, Breslau mellett, 1941. november 22-én. A hadi életrajz a következő években további két kiadásban látott napvilágot. Aranyozott, sérült gerincű, enyhén foltos kiadói félvászon kötésben, védőborító nélkül.
Actenstücke Zur Geschichte Franz Rákóczy`s Und Seiner Verbindungen Mit Dem Auslande, Vol. 2. 1907,1709 und 1710. (Wien, 1858.) 401-511 p. Későbbi félvászon kötésben. Ritka Hungarika!
[Somssich Pál]: Ungarns gutes Recht. Eine historische Denkschrift von einem Diplomaten. Zweites Heft. London, 1850, W. M. Watts. 64 p. Kiadói papírborítóval
A magyarországi francia telepesek irodalmi emléke: Les cantiques spirituels. Bevezetést írta. Gábriel Asztrik. Budapest, 1940. Kiadják a Gödöllői Premontrei Gimnázium VII. és VIII. osztályos növedékei (Sárkány-nyomda Rt.) 1 t. (címképen Róka János kanonok arcképe) + 39 + [1] p. + 1 melléklet (3 leveles hasonmás). Egyetlen kiadás. A töröktől utoljára visszavett terület, a Bánát még évtizedekkel a visszavétel után is a pusztulás jegyeit mutatta. A mindenkori Habsburg-adminisztrációnak már III. Károly is idején jeles érdeke volt, hogy az elnéptelenedett, lakatlan, elgazosodott Bánátot új életre keltse. Ehhez kapóra jött, hogy a francia korona alá tartozó Lotharingiában a megélhetési költségek 1730-tól ugyancsak megemelkedtek, és jelentősebb tömeg kezdett kiáramlani a hercegségből, köztük Magyarországra is. A komolyabb betelepítés azonban nem III. Károly, hanem már Mária Terézia idejére esik: a Habsburg-kormányzat 1760-as évektől tudatosan sokszínű vidékként telepítette újra a Bánátot, így egész francia telepes falvak is létrejöttek. Tanulmányunk két ilyen francia kolónia felépültét kíséri figyelemmel, az 1770-ben alapított Szenthubert települését (ma Bánátnagyfalu, Szerbia), illetve Trübswetter települését (ma Nagyősz, Románia), melyeknek francia lakossága francia nyelven is szóló papokat kívánt, és idővel kapott is. A tanulmány figyelemmel kíséri azt a folyamatot is, ahogyan hazai neveltetésű kanonokok elsajátították a francia telepesek nyelvét, az áttekintés különösen Róka János kanonok tevékenységét követi nyomon; hozzá köthető a francia telepesek egyetlen irodalmi emlékének, a francia nyelvű egyházi énekesfüzetnek, a ,,Les cantiques spirituel"-nek keletkezése is, mely 1786-ban, Pesten, Trattner Jánosnál jelent meg nyomtatott formában. Kötetünk melléklete a három levél terjedelmű francia énekesfüzet hasonmása. Fűzve, illusztrált kiadói borítóban. Jó példány.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.