Plutarchos: Coriolanus. Fordította: Dr. Kacskovics Kálmán. Magyar Könyvtár 346. Bp.,(1900), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 44+4 p. Kiadói papírkötés, javított gerinccel.
Henri Lavedan: Elbeszélések. Fordította: Gábor Andor. Magyar Könyvtár 338. Bp.,(1903), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 61+2 p. Kiadói papírkötés, szakadt borítóval, részben hiányos, javított gerinccel, de belül jó állapotban, felvágatlan lapokkal.
Vörösmarty minden munkái III-IV. kötet. Kiadták barátai Bajza és Schedel Ferenc. Pest, 1845, Kilián György, 271+1+266+1 p. Későbbi átkötött félvászon-kötés, kopott borítóval, hiányos gerinccel, de a könyvtest egyben van. Okolicsányi-Kuthy Dezső (1869-1947) orvos, tüdőgyógyász névbejegyzésével a címlapon, valamint az elülső kötéstábla belsején ex-libris-szével.
Báró Wesselényi Miklós: Szózat. A magyar és szláv nemzetiség ügyében. II. köt. Sajtó alá rendezte és jegyzetekkel ellátta: Gál István. Erdélyi Ritkaságok. 13. Kolozsvár, [1944.], Minerva, 164 p. Kiadói papírkötés, jó állapotban.
Három testvér, kilenc sárkány. Román fantasztikus balladák. Szerk.: Faragó József. Kiss Jenő fordítása. Bukarest, 1976, Kriterion. Egészvászon kötésben, kissé foltos borítóval, de egyébként jó állapotban.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.