3 db a Magyar Könyvtár sorozatból: Balassa Bálint válogatott költeményei. Életrajzzal bevezette és jegyzetekkel kísérte Erdélyi Pál. Magyar Könyvtár 186. Barlám és Jozafát legendája és a Bod-kodex egy példája. A kódexek szövegéből bevezetéssel és jegyzetekkel kiadta Katona Lajos. Magyar Könyvtár 136. Quida: A kis tolvaj és egyéb elbeszélések. Fordította: Marosi Ilona. Magyar Könyvtár 274 p. Bp., é.n., Lampel R: (Wodianer és Fiai.) Papírkötés, az első kettő átkötött, a harmadik rossz állapotban, szakadt, hiányos borítóval, szétvált kötéssel.
Plutarchos: Coriolanus. Fordította: Dr. Kacskovics Kálmán. Magyar Könyvtár 346. Bp.,(1900), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 44+4 p. Kiadói papírkötés, javított gerinccel.
Henri Lavedan: Elbeszélések. Fordította: Gábor Andor. Magyar Könyvtár 338. Bp.,(1903), Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) Rt., 61+2 p. Kiadói papírkötés, szakadt borítóval, részben hiányos, javított gerinccel, de belül jó állapotban, felvágatlan lapokkal.
Vörösmarty minden munkái III-IV. kötet. Kiadták barátai Bajza és Schedel Ferenc. Pest, 1845, Kilián György, 271+1+266+1 p. Későbbi átkötött félvászon-kötés, kopott borítóval, hiányos gerinccel, de a könyvtest egyben van. Okolicsányi-Kuthy Dezső (1869-1947) orvos, tüdőgyógyász névbejegyzésével a címlapon, valamint az elülső kötéstábla belsején ex-libris-szével.
Jókai Mór: Görög tűz. Jókai Mór összes művei. LXIV. kötet. Nemzeti Díszkiadás. III. kötet. Bp.,1897, Révai, 264 p. Korabeli félbőr-kötés, kopott borítóval, javított gerinccel és kötéstáblákkal.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.