Már tudok olvasni! sorozat 2 kötete: Kányádi Sándor: Világlátott egérke. Heinzelmann Emma rajzaival. + R. Kipling: Riki-tiki-tévi. Ford.: Benedek Marcell. Balogh Péter rajzaival. Bp., 1985-1987, Móra, 108+(4) p.; 46+(2) p. Kiadói kartonált papírkötés.
Kipling, Rudyard: Maugli kalandjai az őserdőben. Fordította Benedek Marcell, Haranghy Jenő rajzaival. Budapest, (1940). Hungária Könyvkiadó (Hungária Nyomda Rt.) Rudyard Kipling (1865-1936) angol író ,,The Jungle Book" címen írt klasszikus elbeszéléskötete először 1894-ben jelent meg, egy évvel később pedig a szorosan hozzá kapcsolódó ,,The Second Jungle Book" néven ismert újabb gyűjtemény. A munka első, kivonatos magyar fordítása 1899-1902 között jelent meg, Mikes Lajos fordításában, majd az első teljes fordítás Benedek Marcelltől, 1930-ban, bibliofil kiadásban, Haranghy Jenő illusztrációival ,,A dzsungel könyve és az új dzsungel-könyv" címmel. Tekintettel arra, hogy a Kipling-novellagyűjteménynek nem minden darabja játszódik a dzsungelben, illetve nem is mindegyikben szerepel Maugli alakja, Benedek Marcell 1933-ban ,,Maugli kalandjai az őserdőben" címmel közzétett egy új válogatást. Példányunk ennek a mesegyűjteménynek az ötödik kiadásából való. Oldalszámozáson belül ezúttal is Haranghy Jenő részletgazdag rajzaival. A címlapon és utána régi ajándékozási bejegyzés. Illusztrált, enyhén kopott kiadói félvászon kötésben. Jó példány.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.