Hatvany Lajos (1880-1961) író, kritikus, irodalomtörténész, Kossuth-díjas, az MTA tagja; "az utolsó mecénás", autográf levele. Mélyen tisztelt Uram! megszólítással Gerő Ödön (1863-1939) műkritikusnak. "A könyvkritika, így tanultam ezt Gyulay Pálnál, a közönség felvilágosítása oly munka felől melyet a kritikus figyelemre méltónak talál, akár kitűnősége, akár tökéletlensége folytán. A szerzőnek ebbe dologba semmi beleszólása nincs..." de mégis megköszöni a könyvéről írt kritikát és nagyrabecsüléséről biztosítja. 7 beírt oldal.
Jean Richepin, (1849-1926) francia költő, író és drámaíró autográf üdvözlő levele ismeretlen hölgynek / Autograph letter of French poet, novelist Jean Richepin, (1849-1926)
1892 Kozma Andor. (1861-1933) Költő, műfordító autográf levele Gerő Ödön (VIharosnak) (1863-1939) melyben saját versét is idézve megköszöni méltató kritikáját.
cca 1890-1900 Ola Hansson (1860-1925) svéd-német költő és felesége, Laura Marholm (1854-1928) írónő autográf levele Gerő Ödön műkritikusnak német nyelven, amelyben többek közt Hansson a svéd nemzeti karakterről ír és visszaemlékezik magyarországi útjukra. Megemlíti Friedrich Nietzsche német filozófust, akit mint "unser Vater und Apostel" (Mi Urunk és Apostolunk) nevez meg. Hansson tollából 1890-ben jelent meg könyv Nietzscheről. Gerő Friedrich Nietzsche híve, eszméinek népszerűsítője közé tartozott az általa alapított Élet c. folyóiratban. 2 beírt oldal, hajtásnyommal, szakadással / Autograph letter of Ola Hansson (1860-1925) Swedish poet and his wife Laura Marholm (1854-1928) writer to Ödön (Edmund) Gerö, Hungarian journalist, critic. He mentions Friedrich Nietzsche as "unser Vater und Apostel" (Our Father and Apostels), German philosopher. Hansson wrote a book on Nietzsche in 1890. Gerő distributed Nietzsche's ideas in the journal Élet, which he founded. 2 hand-written pages, with tear