Available
Add to cart Remove
21682.
514 Auction: philately, postcards, numismatics, artwork, books, colletibles, jewelry sale of the unsold lots
Books: Other rarities
18 000 HUF
48,78 EUR, 56,25 USD
0
Goethe, [Johann Wolfgang von]: Werther par Goethe. Traduction nouvelle par Pierre Leroux, accompagnée d'une préface par George Sand. Dix eaux-fortes par Tony Johannot.
Paris, [1845]. J. Hetzel et Cie. (Typographie de Prevot et Drouars, Saint-Denis). 1 t. (címkép) + LIV + [4] + 196 + [2] p. + 9 t. (hártyapapírral védett rézmetszetű illusztrációk).
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) szentimentális levélregénye, a Werther eredeti nyelven először 1774-ben jelent meg. A korhangulatot pontosan eltaláló, tabudöntögető regény óriási sikernek bizonyult, öltözködésben, modorban, társasági konvenciókban valóságos Werther-láz alakult ki, melynek nyomán hamar megindult az irodalmi utánzatok és fordítások sora. Francia nyelven 1776-ban debütált, újrafordított Werther-kiadásunk az ötödik-hatodik francia változatnak számít. Fordítója Pierre Leroux (1797-1871) filozófus, társadalomelméleti író, a mű tíz rézmetszetét Tony Johannot francia illusztrátor készítette.
Az első előzéken katalóguscédula, az előzékeken kisebb foltosság.
Díszesen aranyozott, álbordás gerincű korabeli félmaroquin kötésben, aranyozott festésű lapszélekkel. Szép példány.
Basket cost in total: