Kassa, Kosice; Magyar, tót és német nemzetiségek népesség aránya. Címer, Pátria r.-t. kiadása / Percentage of Hungarian, Slovakian and German population. Irredenta art postcad with coat of arms s: Pólya T. (kis szakadás / small tear)
Vajdahunyad vára, a Hunyadiak ősi fészke. La culture magyare sous le joug étranger. Francia nyelvű irredenta művészlap / Castle Hunedoara. Vajda-Hunyad, The Ancestral Home of the Hunyadis. French edition Hungarian irredenta propaganda (EK)
1938-1939 "Magyar a Magyarért" alkalmi bélyegsorozat, bevonulás. Marer Béla kiadása / Hungarian special issued stamps of 1938-1939. Entry of the Hungarian troops, irredenta propaganda
1939 A Felvidék visszacsatolásának emlékére. Irredenta művészlap. Szeiler féle Patent dombornyomott fémplaketten, A Felvidéki Egyetemi és Főiskolai Hallgatók Egyesülete kiadása / "In Remembrance of the Liberation of Northern Hungary" entry of the Hungarian troops, Hungarian irredenta propaganda. Emb. Art Nouveau (r)
Igazságot Magyarországnak! hátoldalon Pesti Hírlap XI. Olimpiai cikke / Justice for Hungary! Hungarian irredenta propaganda, article of the 1936 Olympic Games on the backside
Évszázadokon át a Nyugat védelmében vérzett a magyar. Kiadja az Ereklyés Országzászló Nagybizottsága / Hungarian irredenta propaganda, Treaty of Trianon s: Lamoss (EB)
Föl nemzetem föl! Kiadja Magyarország Területi Épségének Védelmi Ligája / In memoriam of the reoccupation of the fortress of Buda from the Austrian troops. Hungarian irredenta propaganda (EK)