A népek meséi 1-84. köt. Két kötet hiányzik: 51. Karunga a holtak ura. 2. kiadás., 61. Szegény ember okos leánya. 2. kiadás. De az 1. kiadások (4.,9.) meg vannak. Tehát maga sorozat így ember a formában teljes! Szerk.: Karig Sára.
"Az Európa Könyvkiadó Népek meséi című sorozatában 1956 és 1990 között 84 kötetet jelentetett meg (az első két mű esetében közreadójuk az Új Magyar Könyvkiadó volt). Két kötete két kiadást is megért. A sorozat legfőbb szerkesztője Karig Sára volt. A felnőtteknek szóló, néprajzi sorozat a maga nemében valószínűleg egyedülálló, hiszen az öt kontinens minden részéről származó meséket, legendákat hozzáértő fordításban, szakmai magyarázatokkal, kiváló illusztrátorok műveivel adta ki. A könyvkiadók rendszerváltás utáni átrendeződése miatt a sorozat abbamaradt."
1. A sárkánykirály lánya (Tang-kori történetek) 2. Az arany teknősbéka (Vietnami népmesék) 3. A föld szépe (Albán népmesék) 4. Karunga, a holtak ura (Néger legendák) 5. A nyírfa-fiúcska (Mesék az Amur partjáról) 6. Egy asszony öt férje (Eszkimó történetek) 7. Maya-Mayi, a hét nővér (Ausztráliai legendák) 8. A boldogtalan kolibri (Dél-amerikai legendák és mesék) 9. Szegény ember okos leánya (Román népmesék) 10. A király meg a pacsirta (Grúz népmesék) 11. Sosemvolt Cigányország (Szegkovács cigány történetek) 12. A gonosz királynék (Kásmíri népmesék) 13. A nyolcszirmú lótusz (Tibeti legendák és mesék) 14. A fakó lovacska (Kazah népmesék) 15. Fehérvirág (Portugál népmesék) 16. Szamárfülű Kán (Tuvai népmesék) 17. Asszony-unokája (Vogul népmesék) 18. Ligetszépe (Német népmesék a Grimm testvérek gyűjtéséből) 19. Bénli-Bári, a macska (Török népmesék) 20. Po úrfi és a tigris (Burmai népmesék) 21. Gonaquadate, a víziszörny (Észak-amerikai indián mesék, mondák és mítoszok) 22. Rafara, a víz leánya (Madagaszkári népmesék) 23. Tórem-isten népe (Osztják népmesék) 24. Hárun Arrasíd gyűrűje (Marokkói népmesék) 25. A foltoshátú sirály (Giljak népmesék) 26. Az aranyhajú királylány (Délszláv népmesék) 27. Az oroszlán-menyasszonyok (Dél-afrikai népmesék) 28. Elvarázsolt madarak (Örmény népmesék) 29. Az elcserélt asszonyok (Lengyel népmesék) 30. Gueladyo, a nagy szerelmes (Népmesék Guineából) 31. Kígyót szült az öregasszony (Mari népmesék) 32. A három narancs palotája (Spanyol népmesék) 33. A cápaisten (Hawaii mesék és mondák) 34. Tolvajok kútja (Perzsa népmesék) 35. A hulladémon huszonöt meséje (Szanszkrit tündérmesék) 36. A pórul járt víziszellem (Zürjén népmesék) 37. A lány, aki rózsát nevetett (Újgörög népmesék) 38. Mulk Raj Anand: Rádhá és Krisna szerelme (Indiai mesék) 39. Sfurtuna, az elátkozott leány (Szicíliai népmesék) 40. Urasima Taró, a szegény halász (Japán népmesék) 41. A három özvegy miniszter (Koreai népmesék) 42. A varázsdob és a látó asszonyok (Lapp népmesék) 43. Az utolsó sárkány (Bolgár népmesék) 44. Eldorádó (Perui ősmondák) 45. Az aranyfonó lányok (Észt népmesék) 46. Kergarec pokoljárása (Breton népmesék) 47. A kaméleon és az Isten felesége (Kelet-afrikai népmesék) 48. Férfiszülte leány (Finn népmesék) 49. Holdangyal (Tádzsik népmesék) 50. A vasorrú Indzsibaba (Kárpát-ukrajnai népmesék) 52. Guha a szószéken (Egyiptomi népmesék) 53. A Laima és a két anya (Lett népmesék) 54. A tigrisember (Indonéz népmesék) 55. Apagyilkos sámánfiak (Burját mesék és mondák) 56. Navaring, az óriás (Mítoszok és mesék Új-Guineából) 57. A Mambiala dombja (Kubai néger mesék) 58. Vatka meg Kalmez (Votják mondák és mesék) 59. A cigány meg a sárkány (Püspökladányi cigány mesék) 60. Szómadéva: Mesefolyamok óceánja (Szanszkrit mesék) 62. Hadmenet, nászmenet (Irtisi osztják mesék és mondák) 63. Tundraföldi öreg (Szamojéd mesék) 64. Az istenfiú városa (Kambodzsai mondák és mesék) 65. A szép delfinlány (Mítoszok és mesék a Gilbert- és Ellice-szigetekről) 66. Obi, a gőgös kókuszdió (Kubai joruba mítoszok és mesék) 67. Mese a tölgyfa tetején (Csuvas mesék) 68. Kalíla és Dimna (Klasszikus arab népmesék) 69. Zöldmezőszárnya (Marosszentkirályi cigány népmesék) 70. A csodálatos fa (Erdélyi szász népmesék) 71. A naptestű Pa'i (Guarani mítoszok és mesék) 72. A tuói főnök (Új-kaledóniai mesék és mítoszok) 73. Történet a hat asszonyról, akik fölmentek a holdba (Mesék Pápua Új-Guineából) 74. Ma mentem, holnap jöttem (Kazáni tatár népmesék) 75. Világ szépe és világ gyönyörűje (Magyarországi román népmesék) 76. Fukar Marok lakomája (Észak-Amerika nyugati partvidékének indián mítoszai és meséi) 77. A madáron vett menyasszony (Bambara mesék) 78. Az óriás lelke (Svájci népmesék) 79. Az ördögnek adott lányok (Bátyai mesék és mondák) 80. A kilenc pávalány és az aranyalmafa (Népmesék V. Kazadzic gyűjtéséből) 81. Mariweka (Piaroa indián mítoszok és mesék) 82. A harmatban fogant hajadon (Szlovák fantasztikus mesék) 83. A szürke héja (Kirgiz népmesék) 84. Az ezüstfogú leány (Mordvin népmesék)
Bp., 1956-1990., Új Magyar Könyvkiadó - Európa. Kiadói félvászon-kötések, kiadói illusztrált papír védőborítókban, változó állapotban, közte kopott, foltos és javított papír védőborítókkal, egy-két papírborítón kisebb szakadással, egy papírborító részben pótolt (11. köt.), egy kötet elülső tábláján sérüléssel, ütődéssel (40. köt.), 5 kötetről a papírborító hiányzik (5.,13.,17.,33.,39. köt.), de közte jó állapotú példányok is, néhány kötetben ajándékozási, névbejegyzéssel.
Bognár Árpád (1931-2004) Munkácsy-díjas grafikusművész 66 színes, eredeti illusztrációja Elek István "Dudorász Peti" című mesekönyvéhez. Kelt: Budapest, 1957 körül. 66 illusztrált karton. Vegyes technika: tus, akvarell. A borítóvázlat mérete: 260x180 mm egy 270x195 mm méretű kartonon. A belső illusztrációk mérete változó, a 70x65 mm-es iniciálé-rajztól a 230x330 mm-es oldalpáros méretű rajzig. Bognár Árpád (1931-2004) Munkácsy-díjas festőművész, grafikusművész, főiskolai tanár. A Képzőművészeti Főiskolán végzett, mesterei Fónyi Géza, Ék Sándor és Konecsni György voltak. Tárlatait az Ernst Múzeumban, a Vigadó Galériában, a Nemzeti Galériában, a Miskolci Galériában tartotta, külföldön antwerpeni, berlini kiállításokon szerepelt. Festészeti munkássága mellett grafikusként is dolgozott, plakát- és könyvművészete is jelentős. Vegyes technikával: tussal és akvarellel készült 66 könyvillusztrációja csekély változtatásokkal jelent meg Elek István "Dudorász Peti" című kötetben (Budapest, 1957, Magvető). A részletgazdag, színes akvarell-illusztrációk mérete megegyezik a nyomtatásban megjelenttel; színviláguk viszont élénkebbnek mondható kötet béli változatuknál. Illusztráció-gyűjteményünkből 11 rajz dupla oldalas kidolgozású, ezeken tanulmányozható igazán a grafikai tervezés folyamata: a grafikusművész a szövegtükrök helyét berajzolta az illusztrációk keretezte oldalpárosra. A művész rajzai közül három alternánsnak számít, ezekben az esetben illusztrátorunk két-két-két változatot kínált fel; kötetünk műszaki szerkesztője rendre az egyszerűbb kidolgozásúakat választotta fényképezésre, egy esetben pedig (a kartonon elhelyezett kézírásos megjegyzéshez híven) fordítva fotózták a rajzot. Gyűjteményünk három rajza [remek kidolgozása ellenére] nem került a kötetbe: a kék ruhában trónja előtt álló papucsos király rajza, a nyitott csatornafedél mellett mélységbe lemászását fontolgató főhős illusztrációja, illetve a sárkány ledöfését pusztai környezetben ábrázoló festmény kimaradt. 66 kartonlapnyi akvarellfestményünk a kötetben megjelenő illusztrációk 80%-át képviseli, a mese leglátványosabb mozzanatát jelentő sárkány-küzdelem pedig különös erővel és hiánytalanul elevenedik meg dupla oldalas festményeinken. Néhány kartonon apró foltosság, néhány kartonon grafittal írt szerkesztői megjegyzés, a legtöbb kartonhoz illesztést segítő papírcsíkok csatlakoznak. Jó állapotú lapok, unikális gyűjtemény. Hozzá tartozik: Elek István: Dudorász Peti. Bognár Árpád rajzaival. Budapest, 1957. Magvető Könyvkiadó (Kossuth Nyomda). 86 + [10] p. Egyetlen kiadás. Oldalszámozáson belül Bognár Árpád színes szövegközti rajzaival gazdagon illusztrálva. Színes, illusztrált kiadói félvászon kötésben, az első kötéstáblán apró tusfoltokkal. Jó példány.
Marsak: Kulipintyó. Ford.: Fodor András. A fordító, Fodor András (1929-1997) Kossuth-díjas költő, műfordító által Varga Hajdu István (1920-1981) grafikus, festő és családja részére DEDIKÁLT példány! Vasznyecov rajzaival. Bp.,1953, Ifjúsági Könyvkiadó Vállalat, 30 p. Kiadói illusztrált félvászon-kötés, foltos borítóval.