Balassi Bálint: Balassi Bálint összes versei és Szép magyar komédiája. (Számozott.) [Budapest], 1961. Magyar Helikon Könyvkiadó (Békés megyei Nyomdaipari Vállalat Gyomai Telepe). 253 + [3] p. Egyetlen kiadás. Könyvgyűjtők számára készült, számozott, bibliofil kiadás. Kolofon: "Kiadványunk alapszövegéül az Akadémiai Kiadó 1951-ben Balassi Bálint összes művei I. kötetét és az 1960-ban megjelent Gyarmati Balassi Bálint Szép Magyar komédiájá-t használtuk. Az újbóli sajtó alá rendezés a legfrissebb kutatások eredményeinek érvényre juttatását célozta. Sajtó alá rendezte Eckhardt Sándor. Az utószót Klaniczay Tibor írta. Illusztrálta Szász Endre. Szerkesztette Erdős Magda, műszaki szerkesztő Gergely Tibor. A kötésterv és tipográfia Malatinszky Lajos munkája. Műszaki vezető Kugler Andor. Készült a Gyomai Nyomdában Egyetemi Antikva betűvel, kézi szedéssel, offset papíron, 5200 példányban. Ebből 600 példány félbőr kötésben, számozva. Ez a könyv a 342. számú példány". Az első előzéken régi tulajdonosi bélyegzés. Aranyozott gerincű kiadói félbőr kötésben, jó példány.
Vörösmarty Mihály: Csongor és Tünde. Hintz Gyula illusztrációival. (Számozott.) (Budapest), 1960. Magyar Helikon Könyvkiadó (Kossuth Nyomda). 243 + [5] p. Kolofon: "Vörösmarty Mihály Csongor és Tünde című művét Összes munkái (Bp., 1884) Gyulai Pál által sajtó alá rendezett teljes kiadásának harmadik kötete alapján közöljük, összehasonlítva a későbbi kiadványok szövegével. A kötetet Erdős Magda gondozta. Tipográfia és kötésterv: Haiman György. Készült a Kossuth Nyomdában, Garamond betűkkel. Megjelent 8200 példányban, ebből 1100 példány félbőr-kötésben, számozva. Ez a könyv a 14. számú példány". A munka utószavát Szauder József irodalomtörténész írta. Aranyozott kiadói félbőr kötésben. Jó példány.
Schmidt, Heinrich (herausg.): Goethe-Lexikon. [Lipcse] Leipzig, (1912). Alfred Kröner Verlag. 274 + [6] p. Első kiadás. A szócikkekbe tömörített, gótbetűs Goethe-lexikont Heinrich Schmidt (1874-1935) jenai levéltáros, egyetemi tanár szerkesztette. Aranyozott, vaknyomásos kiadói egészvászon kötésben, felül színes festésű lapszélekkel. Jó példány.
Szunyoghy Farkas: A zilahi diákélet Ady Endre korában. Elbeszélések. (Dedikált.) Kecskemét, 1943. (Szerző - Első Kecskeméti Hírlapkiadó és Nyomda Rt.) 114 + [2] p. Egyetlen kiadás. Dedikált: "Tóth Valériának adom ezt a könyvemet szívesen, bár jól tudom, hogy az a fél évszázad, mely témáim felett elfutott, por és hamuvá változtatták azokat. Kelt: 1950. III. 31. Szunyoghy Farkas". Szunyoghy Farkas (1877-1961) festőművész, rajztanár, a Kecskeméti Református Tanítóképző tanára. Visszaemlékezésében egykori alma matere, a zilahi református gimnázium pedagógiatörténetét dolgozza ki. A szerző Ady Endre iskolatársa volt a zilahi intézeményben. Az apró történetekből összeálló dolgozat az erdélyi pedagógiatörténet érdekes darabja. Fűzve, enyhén foltos kiadói borítóban.
Arany János: Toldi-trilógia. Illusztrálta Zórád Ernő. (Számozott.) (Budapest), 1961. Magyar Helikon Könyvkiadó (Kossuth Nyomda). 507 + [5] p. Kolofon: "Jelen kiadvány az Akadémiai Kiadó Arany János Összes Művei II. és V. kötetének felhasználásával készült. Gondozta Erdős Magda. A kötésterv és tipográfia Gergely Tibor munkája. Készült a Kossuth Nyomdában, Garamond betűkkel, Helikon vízjeles offset papíron 12,600 példányban. Ebből 2000 példány félbőr-kötésben, számozva. Ez a könyv a 389. számú példány". Arany János elbeszélő költeményeinek szövegét Zórád Ernő grafikusművész egész oldalas és szövegközti rajzai kísérik. Aranyozott kiadói félbőr kötésben, a kötéstáblákon apró kopásokkal. Jó példány.
Goethe, Johann Wolfgang [von]: Faust. Fordította Jékely Zoltán és Kálnoky László. (Számozott.) [Budapest], 1967. Magyar Helikon - Európa Könyvkiadó (Zrínyi Nyomda). 581 + [7] p. Kolofon: "A kötetet Gergely Erzsébet szerkesztette. A tipográfia és a kötésterv Szántó Tibor munkája. Készült a Zrínyi Nyomdában, diósgyőri bordázott ofszetpapíron, Baskerville antikva betűvel, 8100 példányban. Ebből 1900 példány bőrkötésben, számozva. Ez a könyv a 492. számú példány". Kötetünk a Tragédia első és második részén kívül tartalmazza az Ős-Faustot is, majd utószó és részletes szövegmagyarázatok következnek. Aranyozott, álbordás, vaknyomásos kiadói bőrkötésben, eredeti védőfóliában. Szép példány.
Az örök Goethe. Antológia a költő műveiből. Fordította Szabó Lőrinc és Turóczi-Trostler József. I-III.: Az ifjú Goethe. A férfi Goethe. Az öreg Goethe. [Teljes mű három kötetben, egybekötve.] Gyoma, 1932. Kner Izidor (ny.) 68 + [2] p.; 69 + [3] p.; 68 + [4] p. Egyetlen kiadás. Kolofon: "Ezt a könyvet, melynek verseit Szabó Lőrinc, prózai részét pedig Turóczi-Trostler József fordította, Kner Izidor könyvnyomtató nyomtatta Gyomán, az 1932. esztendő június havában, Bodoni antikva betűkkel, a Diósgyőri Papírgyár Rt. papirosán". A Goethe halálának századik évfordulója alkalmából kiadott antológiahármas időrendi sorrendben válogat a költő lírai, prózai és értekező életművéből. A kolofonoldalakon Kozma Lajos könyvdíszei. Lévay-Haiman 1.453-1.455. Aranyozott, enyhén sérült, javított gerincű korabeli félbőr kötésben, felül színes festésű lapszélekkel. Jó példány.
Goethe, [Johann Wolfgang von]: Utazás Itáliában. Fordította Rónay György. (Számozott.) (Budapest), 1961. Magyar Helikon Könyvkiadó (Kossuth Nyomda). 437 + [7] p. + 5 t. (színes). Könyvgyűjtők számára készült bibliofil kiadás. Kolofon: "Kötetünket a Hans Timotheus Kroeber által gondozott, a lipcsei Insel Verlagnál 1913-ban megjelent "Goethes Italienische Reise" című műből válogatta és a jegyzeteket írta Rónay György. A fordítást az eredetivel egybevetette és az utószót írta Vajda György Mihály. A rajzokat a "Handzeichnungen von Goethe" (Insel Verlag, Lipcse) című kiadványból vettük át. A kötésterv és tipográfia Szántó Tibor munkája. Készült a Kossuth Nyomdában, offset papíron Bodoni betűvel, 5700 példányban. Ebből 700 példány bőrkötésben, számozva. Ez a könyv az 545. számú példány". Az érett korszakába lépő Goethe a forradalom előtti években, 1786-1788-ban utazta be Itáliát. Több dráma, egy erotikus versciklus, valamint színes vázlatok sora az út eredménye. Forradalom előtti jegyzetei alapján évtizedekkel később írta meg útirajzát, mely eredeti nyelven először 1829-ben látott napvilágot. Aranyozott, illusztrált, álbordás, vaknyomásos kiadói bőrkötésben, színes festésű lapszélekkel. Jó példány.
Párer Antal versei. Pesten, 1847, Beimel József, 267+5 p. Átkötött félvászon-kötés, bekötött eredeti papírborítókkal, a papírborítók és a címlap restaurált.
[Folyóirat] Könyvtári Szemle. Könyvtárak, olvasók és könyvgyűjtők havi értesítője. Szerkesztette: Kőhalmi Béla. III. évfolyam, 1-12. szám. (1915. január - 1915. december). Budapest, 1915. Lantos A. könyvkereskedése. [4] + 224 p. + 1 t. A Kőhalmi Béla által szerkesztett Könyvtári Szemle 1913-1917 között jelent meg. Hasábjain könyvtárügyi szakcikkek, nyomdászat- és olvasástörténeti ismeretterjesztő cikkek, bibliofil hírek sorakoztak. A tartalomból: Szabó Ervin: Az európai kultúrközösség a háború után. Az új városi könyvtár Debrecenben -- Gárdonyi Albert: Könyvcenzúra és a ritka könyvek -- Haraszti Károly: A pesti nyomdák a 19. század első felében -- Rexa Dezső: A pápai főiskola könyvtára 1843-ban -- Kacziány Géza: Könyvtáraink károsodása 1849-ben -- Dienes László: Walter Hoffmann könyvtárügyi törekvései -- Walter Hoffmann: A könyvkölcsönzés hét parancsolata -- Kremmer Dezső: Horánszky Lajos könyvtára -- Dienes László: Könyvtárak és a békemozgalom. Aranyozott gerincű korabeli félvászon kötésben, színes festésű lapszélekkel, az aranyozott címfelirat a gerincen vörös címkén. Jó példány.
Bényei Gábor: Bényei Gábor költeményei. Pest, 1861. A szerző sajátja - Nyomatott Beimel J. és Kozma Vazulnál. 142 + [2] p. Egyetlen kiadás. Bényei Gábor (1837-1892) református lelkész, költő, újságíró, a Napkelet, a Nefelejts, a Divatcsarnok, a Hölgyfutár, a Fővárosi Lapok és a Vasárnapi Ujság folyóiratok szerzője. Népies dalaival a Petőfi-követők népes táborát gyarapítja. A költemények után az előfizetők társadalomtörténeti szempontból érdekes névsora. A címlap és a belív további tizenöt levelén lapszéli pótlás, három levélen nagyobb javítás. Az első ív egy levele hiányzik, számos oldalon halvány foltosság, néhány oldalon olvasói tetszésnyilvánítást jelző jelölés. Szüry 479. XIX. század második felében készült egészvászon kötésben, az aranyozott címfelirat a gerincen bordó címkén.
Malonyay Dezső: Munkácsy Mihály élete és munkái. Bp., 1898, Singer és Wolfner, (Hornyánszky-ny.), 8+235+1+8 p.+23 t. Első kiadás. Szövegközti és egészoldalas képekkel gazdagon illusztrálva. Kiadói dúsan aranyozott egészvászon-kötés, kopott borítóval, sérült gerinccel, a rézkarc hiányzik.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.