Magyarország és Csehország tartomány uralkodóinak, hercegeinek genealógiai táblája (leszármazási tábla, családfa). Rézmetszet, papír, XIX. sz. Címerekkel, térképekkel illusztrálva. Feltekerve, szélein kisebb gyűrődésekkel, 102x44 cm / Carte genealogique des ducs et rois de Boheme et de Hongrie qui ont regné ou gouverné ces diferents etats avec des instructions pour conduire a l'histoire de Pologne / Genealogy chart (family tree) of the kings and dukes of Hungary and Bohemia. Copper engraving, 19th century. With small creases, 102x44 cm
1900 Tisza Kálmán (1830-1902) miniszterelnök saját kézzel írt levele Szél Kálmán nagyszalontai esperesnek egyházi ügyekben. Kettő beírt oldal, borítékkal. / Hand written letter by Hungarian prime minister Kálmán Tisza to Kálmán Szél, dean in Salonta
cca 1900 József Ágost főherceg (Habsburg József kormányzó) (1872-1962) autográf levele ismeretlen katonának, címeres levélpapírján, melyben édesapja, József Károly Lajos főherceg (1833-1905), lovassági tábornok, a magyar honvédség főparancsnokának katonái iránti szeretetéről ír.
1901 Brassó Árvaház utcai leányiskola és tornaterem tervrajza 3 db terv a tervező .. Lajos autográf aláírásával kartonon 36x26 cm, 50x40 cm / Brasov, Waisenhausgasse/Poarta Schei girl school and PE. hall plans. 3 original plans signed by the architect. On cartboard. 36x26 cm, 50x40 cm
1906 gróf Csáky Albinné Bolza Anna (1847-?), gróf Csáky Albin (1841-1912), vallás- és közoktatásügyi miniszter, a főrendiház elnöke feleségének levele Gerő Ödön (1863-1939) műkritikus, író részére egy a műbarátok körében rendezendő, Gerő által tartandó előadás témájában, amelyben említi Diner-Dénes (Diener-Dénes) József, (1857-1937) művészettörténész, író nevét is. 4 kézzel írt oldal, Csáky Albinné autográf aláírásával, eredeti borítékban, hajtásnyommal, első oldal kissé foltos.
1907.okt. 26 Jászai Mari (1850-1926) színésznő autográf levele Gerő Ödön (1863-1939) művészeti újságíró, szerkesztőnek, Pesti Napló munkatársának, amelyben Petőfi témában ír. 1907-ben jelent meg a Petőfi-Album a Pesti Napló kiadásában, amelyben Jászai Mari is jegyzett egy fejezetet "Petőfi s a szinészet" címmel, a tanulmánya végén Szováta, 1907 július 24-én helymeghatározással és datálással: (...) Mikor Ön nekem Szovátára lélekemelő és mindenek fölött jutalmazó levelét megírta, - melyet rebegő bizonytalan érzések közt, oh mennyire vártam! - akkor azt írta, hogy Petőfiről,-szép-szép, jó-jó amit írnak, de valósággal, öt könyvet kellene írni ma! - Ez a levele még a kezemben volt, mikor a Csókfalván tartott unitárius nagy gyűlésről megjövet, Ürmössy Miklós barátom bemutat nekem egy magával hozott fiatal férfit, ezekkel a szavakkal: Barabás Ábel, aki Petőfiről öt könyvet írt(...) nézze el ha én a kis Petőfimet nov. 2ikán a Lipótvárosi Casinóban egy hölgy estélyen fölolvasom. Fölszólítottak rá és fényesen fizetnek! (...) Szépen kérném a kéziratot, melyet a Petőfi-társaság volt kegyes elkérni". Három és fél beírt oldal, Jászai Mari autográf aláírásával.
1907 Zólyom megyei tisztviselők, közéleti személyiségek, a Magyarországi Kárpát Egyesület vezetői emlékalbuma. 64 db nevesített kabinetfotó, díszes, nagy méretű, zománcberakásos, Zólyom vármegye címerével díszített, festett albumban. Osztroluczky Béla főispán, Battik Ödön megyei főjegyző, Ferenczy Ödön (1866-1948) megyei aljegyző, később vármegyei főjegyző, Puschmann Edgár, Kostyalik Ferenc, Burkovszky Kálmán, Samassa Tivadar, Lazarovich Károly, Csesznák Gyula Besztercebánya polgármestere, Skrovina Mátyás országgyűlési képviselő, Svehla. János vármegyei tb. főorvos, Zsembery Gyula (1877-1957) takarékpénztári ügyész, Magyar Turista Szövetség alelnöke. Kollár Kamilló a beszterbányai városi kórház utolsó magyar főorvosa és még sok más orvos, tiszt, polgármester, jegyző, stb. Aranyopzott lapszélekkel, lejáró réz kapoccsal, gerincén kis szakadással, de összességében szép állapotban 42x37 cm / 1897-1907 Large photo album of Zólyom county. (Zvolen, SK). 64 cabinet photos of the leaders and officials of the county from doctors, to polticians to members of the Hungarian Carpathian Assoiation. mayors, notaries. In beautiful leather album with enameled copper onlay, with enameled coat of arms of the county. 43x37 cm With minor damage on the the spine, copper clasp needs to put back but in general good condition
1908 Woman's life in Japan. Egy magyar utazó képgyűjteménye 113 kép, benne erotikusak is, hozzá külön lapon a képek leírása, címe magyarul. Nagy méretű, haránt alakú mappában. / 1908 Woman's life in Japan. Collection and text by a Hungarian explorer. 113 images with descriptions, in large album with damaged spine. 42x29 cm
1908 Egyenlő választójogot hirdető, nők szavazati jogáért kiálló ragasz a Tátrában található Sziléziaházból Velencébe küldött képeslapon / Postcard sent from the Tatras to Venice, with a label campaigning for women's suffrage (right to vote), in Hungarian
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.