Licitálható
24816.
526. Filatélia, képeslap, numizmatika, műtárgy, könyv, papírrégiség, ékszer aukció
Könyvek: Egyéb ritkaságok
8 000 Ft
23,19 EUR, 27,30 USD
0
8 000 Ft
Petőfi [Sándor], Alexander:
Alexander Petőfi"s Poetische Werke. Deutsch von Josef Steinbach.
[Boroszló] Breslau, 1902. Druck und Verlag von Schlesische Verlagsanstalt S. Schottlaender. 1 t. (címkép) + XVIII + [18] + 1107 + [1] p. Első kiadás.
Petőfi Sándor munkásságának német nyelvre fordításával elsőként lelkes, műkedvelő, német ajkú hívek vállalkoztak: Dux Adolf pozsonyi újságíró 1846-ban, Kertbeny Károly bécsi könyvkereskedő 1849-ben jelentette meg első Petőfi-fordításkötetét. Jóllehet fordításaik a visszaemlékezések szerint igen döcögősek, lelkesedésük, Petőfi-kultuszok hevülete és széleskörű külföldi kapcsolatrendszerük hozzájárult ahhoz, hogy az 1840-es évek végére Petőfi nevét a kortárs német költők is megismerhessék. Petőfi német fordításain a következő évtizedekben a legváltozatosabb hátterű műkedvelők ügyködtek, akadt köztük jogász, pap, patikus, fogorvos; kötetünk műfordítója, a pécsi születésű fürdőorvos, Josef Steinbach is számukat gyarapítja.
Teljességre törekvő kötete négy részre tagolódik, első részében Petőfi elbeszélő költeményei sorakoznak, majd időrendi sorrendben a költő lírája. A műfordító nem zárkózik el Petőfi "Mit nem beszél az a német" című verses kirohanásának lefordításától sem, bár elmondható, hogy a vers eredeti ízes kiszólásait némileg megszelídítve adja vissza.
Aranyozott, festett, illusztrált kiadói egészvászon kötésben, márványmintás festésű lapszélekkel. Jó példány.
| 1.000 Ft-ig | 100 Ft |
| 5.000 Ft-ig | 200 Ft |
| 10.000 Ft-ig | 500 Ft |
| 20.000 Ft-ig | 1.000 Ft |
| 50.000 Ft-ig | 2.000 Ft |
| 100.000 Ft-ig | 5.000 Ft |
| 200.000 Ft-ig | 10.000 Ft |
| 500.000 Ft-ig | 20.000 Ft |
| 1.000.000 Ft-ig | 50.000 Ft |
| 2.000.000 Ft-ig | 100.000 Ft |
| 5.000.000 Ft-ig | 200.000 Ft |
| 10.000.000 Ft-ig | 500.000 Ft |
| 10.000.000 Ft felett | 1.000.000 Ft |
Kosár értéke: