A. E. Johann: 40000 kilométer az ismeretlen Ázsián keresztül. Fordította Benedek Marcellné. Budapest, é.n., Dante. Kartonált papírkötés. Fekete-fehér fényképekkel. Folttal.
Zsámboki László (szerk.): 50 éve Miskolcon. Fejezetek a Miskolci Egyetem történetéből. Miskolc, 1999, Miskolci Egyetem. Kiadói műbőr-kötés, kiadói papír védőborítóban, jó állapotban. Megjelent 2000 példányban.
Kóka helytörténete. Szerk.: Krámer Iván. Kóka, 2000., Kóka Község Önkormányzata. Gazdag képanyaggal illusztrált. Az egyik fotós, Tóth István által DEDIKÁLT példány. Kiadói papírkötés.
Magyarország Megyei Kézikönyvei 18.: Veszprém megye kézikönyve. II. köt. 1998, Alfadat - Ceba Kiadó. Kiadói kartonált papírkötésben, a lapélekre tollal a megye nevét írták, régi intézményi bélyegzésekkel.
Magyarország Megyei Kézikönyvei 1.: Baranya megye kézikönyve. II. köt. 1998, Bo&Bo Bt. - Ceba Kiadó - Gruppa Bt. Kiadói kartonált papírkötésben, a lapélekre tollal a megye nevét írták, régi intézményi bélyegzésekkel.
Tóth Ferenc: Topolya és környéke népballadái. Újvidék, 1981, Forum. Kiadói papírkötés, tulajdonosi bejegyzéssel, a borítón tollnyommal és kopásnyomokkal. Megjelent 2000 példányban.
Nagykanizsa. Szerk.: Horváth Krisztina. Nagykanizsa, 1992, Polgármesteri Hivatal, 120 p. Gazdag képanyaggal illusztrálva. Magyar, német és angol nyelvű bevezetővel. Kiadói kartonált papírkötés.
Saly László: Az egyetemi templom. A pálosok régi pesti szentegyháza. Budapest, 1926. "Élet" Irodalmi és Nyomda Rt. 83 + [3] p. + 11 t. (10 kétoldalas). Egyetlen kiadás. Saly László (1881-1958) teológiai doktor, tanulmányi felügyelő rövid értekezése a belvárosi Egyetem téri templom helyreállításának alkalmából született. A templom építészeti méltatása előtt rövid egyháztörténeti összefoglaló az épületet gondozó szerzetesrend, az egyetlen magyar alapítású rend, a pálosok pesti történetéről. Fűzve, Márton Lajos grafikájával illusztrált, enyhén sérült kiadói borítóban. Jó példány.
Budapest 21 térképe, utcanévjegyzékkel és idegenvezető címtárral. Budapest, (1942). Fővárosi Közmunkák Tanácsa - Hellas Irodalmi és Nyomdai Rt. 200 p. + 21 t. (20 dupla oldalas, kétszínnyomású kerületi térkép, egy kihajtható, színes áttekintő várostérkép). A magyar és külföldi látogatók számára készült részletes utcajegyzék és idegenforgalmi címtár magyar, német, olasz, francia és angol nyelven igazítja el a turistát a főváros utcái és intézményei; pályaudvarai, szállodái, panziói; kávéházai, mulatói, kaszinói és klubjai; mozijai, színházai, múzeumai, könyvtárai és egyetemei; kórházai, klinikái, szanatóriumai; parkjai és sétányai, sportpályái és standfürdői, lóversenypályái között. A kiadvány utat mutat az államigazgatás, a közigazgatás és a pénzügyek világában is, megadva többek között a minisztériumok, hivatalok és bankfiókok címét is. A tömegközlekedési hálózat adatai a lehető legfrissebbek. Kötetünk emlékezetes részlete az utalás, miszerint a budaörsi repülőtér lassacskán nem lesz elegendő, a pótlására szolgáló ferihegyi repülőtér épülőben van. Az érdeklődő továbbá bőven tallózhat Budapest teljes szobor- és emlékmű-állományában, valamennyi jelentősebb köztéri szobor pontos helye tanulmányozható kiadványunkban. Érdekes névtörténeti adalék, hogy a XIV kerületre osztott Budapest egyes kerületei szokatlan nevet viselnek, a mai Belváros északi, kormányzati negyede és Új Lipótváros Dráva utcáig terjedő, déli része alkotja az V. kerületet, ez az V. kerület pedig nem Lipótváros, hanem Szentistvánváros nevet viseli. A még jócskán parcellázatlan XI. kerület ebben az időben a Szentimre varos, a hegyvidéki XII. kerület a Mátyáskirályváros, a Dráva utcán kívüli iparnegyed, a XIII. kerület angyalföldi része a kormányzó neje után a Magdolnaváros nevet kapta, az Aréna (Dózsa György) úton túli Zugló pedig a Rákosváros nevével büszkélkedhet. A kerületi, kétszínnyomású térképvázlatok utáni nagy méretű, színes Budapest-térkép az 1942-ben aktuális utcanévanyagon kívül a kiemelt középületeket és a közlekedési hálózatot is jelöli, a térképen alul és oldal magyar, német, olasz, francia és olasz nyelvű jelmagyarázattal és hotel-mutatóval. Példányunk fűzése a címlap előtt meglazult. Aranyozott, enyhén kopott gerincű kiadói félvászon kötésben. Jó példány.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.