Kalevala, a finnek nemzeti hőskölteménye. A finn eredetiből fordította és a summázó versikéket írta: Vikár Béla. A Gallen-Kallela képeivel illusztrálva. +Vikár Béla: Magyarázatok a Kalevalához. Bevezetőt írta: Kosztolányi Dezső. Az utószót írta: Balassa Imre. Budapest, 1935, La Fontaine Irodalmi Társaság, 333+122 p. Második jubileumi kiadás. Bordázott, aranyozott gerincű félbőr kötés, márványozott lapélekkel. (A kötés Varjas Pál könyvkötőnél (Debrecen) készült.) A gerince kopott, sérült. A borítója kopott. Ex libris-szel. Ezt leszámítva jó állapotban.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.