Juraj Palkovic (1763-1835) esztergomi kanonok szlovák nyelvű bibliafordítása, amin 30 évig dolgozott.
Swaté Písmo starého i nowého Zákona podlá obecného latinského od sw. Rímsko-Katolickég Cirkwi potwrďeného, Přeložené s Prirownáňim gruntowného Tekstu, na Swetlo widané. Ďel prwní. Leta Pána. Ostrihome (Esztergom), 1829, Witlačené z Litterámi Josefa Beimela, Cis. Král. Priv. Primatiálského Kňíhtlačára, 1250 p.
Korabeli kopottas bőrkötés. /
The Bibel, in slovak language. It translated by Juraj Palkovic, edited in 1829. Leather-binding. The cover is worn.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.