Jókai Mór Művei Centenáriumi kiadás 2 kötete (XI. és XII. kötetek.): Politikai divatok. Az új földesúr. Bp., 1926, Franklin-Révai. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, az egyik gerince kopott.
Heine, [Heinrich]: Dalok könyve. Fordította és jellemző bevezetéssel ellátta Endrődi Sándor. Thumann Pál rajzaival. Bp., [1903], Athenaeum, 189 p. Átkötött aranyozott egészvászon-kötés, kopottas borítóval.
Gombos Albin: A Grönlandi Titok III. Bújócska a tengeren. (Hájas Muki az ostromzáron keresztül.) Bp., ,Kir. Magyar Egyetemi Nyomda. Kiadói aranyozott félvászon-kötés, kissé kopottas borítóval, laza fűzéssel.
Bónyi Adorján: Őméltósága. Vándor Kálmán (1898-1949) író, újságírónak szóló dedikálással. Az író ex librisével. Bp., Széchenyi. Kisse laza egészvászon kötésben.
Szilágyi album. Írták Szilágyi István volt tanítványai. Kiadta Várady Gábor. Bp.,1885, Pesti Könyvnyomda Rt., 1 t.+VII+175 p. Átkötött félvászon-kötés.
Bajza József (1885-1938) irodalmi munkássága. Összeállította: Supka Ervin. Bibliográfiai Füzetek 2. Bp.,1941, Kir. Magyar Egyetemi Nyomda, 20 p. Átkötött félvászon-kötés, ex libris F. Galambos Gruber.
Galambos Gruber Ferenc (1910-1988) ex librisgyűjtő, költő, bibliográfus ex libris-szével.
Kolligátum különféle művekből, 7 db:
Arago és Vermond: Az ördög naplója. Fordította Egressy Benjámin.;
Augier: A bürök. Fordította: Perényi István.;
Picard: Két házaspár. Fordította: Csiky Gergely.;
Moncrieff: A szégyenlős. Fordította: Csiky Gergely;
Goldoni Károly: A hazug. Fordította Radó Antal.;
Klapp Mihály: Rosenkranz és Güldenstern. Fordította: Csiky Gergely.;
Musset Alfréd: Ne fogadj fel soha semmit. Fordította: Paulay Ede.
Bp., 1879 -1885, Franklin, 100+83+56+8+61+3+191+165+3+88 p. Korabeli egészvászon-kötés, a gerincen 'Színművek D' felirattal.