1965-1973 Szepessy Tibor (1929-2018) klasszika-filológus, egyetemi tanár 2 kontrollszerkesztői jelentése Détshy Mihály Apuleius-fordításáról, gépeltek, az egyiken Szepessy autográf aláírásával, a másikon egy harmadik személytől származó jegyzettel, 2 gépelt oldal
cca 1965 Burghardt Rezső (1884-1963) festőművész özvegyének levele Sárdy Brutus (1892-1970) festőművész, a Magyar Nemzeti Galéria főrestaurátorához, amelyben két festmény átlakkozását kéri Bodnár Éva (1922-1994) művészettörténészre való hivatkozással. Valamint egy levél Teőke Gézánétól, Teőke Andor festőművész rokonától.
cca 1966-1970 Csuka Zoltán (1901-1984) József Attila-díjas vajdasági magyar költő, műfordító saját kézzel írt képeslapjai, 4 db, valamint 1 gépelt és kézzel aláírt levele, valamint egy aláírt üdvözlő kártya, és egy fogadási meghívó Szekeres György (1914-1973) újságíró, műfordító, az Európa Kiadó főszerkesztője részére.
1968 Visegrád, Gyergyai Albert (1893-1981) író, irodalomtörténész saját kézzel írt képeslapja Szekeres György (1914-1973) újságíró, műfordító, az Európa Kiadó főszerkesztője részére, amelyben megköszönöi egy Flaubert előadáson való részvételét, autográf aláírásával.
1968 Zolnay László (1916-1985) régész levele Sárdy Brutus (1892-1970), festőművész, restaurátorhoz, amelyben egy festmény restaurálását köszöni meg és említ egy Sterio Károly festményt, amelyet a Magyar Nemzeti Galériának adott el. Egy kézzel írt oldal, Zolnay László autográf aláírásával, eredeti borítékban.
1969 Illés Endre (1902-1986) író, drámaíró, műfordító, műkritikus, a Szépirodalmi Könyvkiadó vezetőjének saját kézzel írt levele, és saját kézzel írt köszönetnyilvánító sorai kártyán, aláírásokkal. Az egyik Szőllősy Klára (1913-1970) József Attila-díjas műfordító, író részére.
1971 Illés Endre (1902-1986) író, drámaíró, műfordító, műkritikus, a Szépirodalmi Könyvkiadó vezetőjének saját kézzel írt levele megküldött fordítások ügyében Szekeres György (1914-1973) újságíró, műfordító, az Európa Kiadó irodalmi szerkesztőjének részére, saját kezű aláírásával, saját fejléces papírján. + 1964 Illés Endre saját kézzel írt újévi üdvözlő képeslapja, saját kezű aláírásával Szekeres György részére + egy boríték Illés Endre által Szekeres Györgynek címezve, saját kezű aláírásával
cca 1971-1972? Nádas Péter (1942-) Kossuth-díjas író, drámaíró autográf képeslapja, aláírásával, Sváby Lajos (1935-2020) Kossuth-díjas festő és felesége részére, "Kedves Kati, Lajos" megszólítással, hajtásnyommal.
1972 Edith Bruck (1931-) magyar származású olasz költő, műfordító, auschwitzi túlélő, az "életben maradt Anna Frank", Nelo Risi (1920-2015) olasz filmrendező, költő, műfordító feleségének saját kézzel írt újévi üdvözlő lapja, Szekeres György (1914-1973) újságíró, műfordító, az Európa Kiadó főszerkesztőjének részére, saját kezű aláírásával.