1916 Oberleutnant Richard Weil und Reserveleutnant Johann Krizan vom 10. Dragonerregiment. Aus dem goldenen Buche der Armee Serie I. Offizielle Karte für Rotes Kreuz, Kriegsfürsorgeamt Kriegshilfsbüro Nr. 239. / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military art postcard s: F. Jung (EK)
1915 Jency rosyjscy. Nakladem naczelnego komitetu narodowego na cele legionów / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military, Russian POWs (prisoners of war) (fl)
1916 Feldzug 4. Armee 1914-1916. Viribus Unitis. Die 4. Armee den Invaliden und den Witwen und Waisen der Gefallenen / A 4. hadsereg jelvényének képe és segélylapja / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military charity fund, Franz Joseph I of Austria + "K.u.k. Feldpostamt 240" (EB)
1919 Krasznaja Recska, Rjecska, Krasnaia- Rjetschka (Habarovszk, Khabarovsk); Az ekkor már amerikai fennhatóság alatt hadifogolytábor. 1919. augusztus 20. Szent István napi tornaünnepség, tornászok elvonulása. Fotólap 14x9 cm Hátoldalán Stobbe Kálmán (1883-1936) építőmester, labdarúgó, a magyar válogatott edzője pecsétjével / Saint Stephen's Day at the Japanese-Russian POW (prisoner of war) camp, military gymnasts parade, football field. photo