1893 "Ball Asociatiunei Transilvane din 8 Octobre 1893 in Naseudu", Bistrita (Beszterce), Tip. C. Orendi-ny. A román nemzeti ébredésben hatalmas szerepet játszó, ASTRA (Asociatia Transilvana pentru Literatura Romana si Cultura Poporului Roman/Erdélyi Egyesület a Román Irodalomért és a Román Nép Kultúrájáért) táncrendje, Naszód, 1893. okt. 8., román nyelven.
cca 1900 Charles Morice (1860-1919) francia író, kritikus autográf verses, négy soros kézirata. Charles Morice autográf aláírásával, kártyán. Proveniencia: Gerő Ödön (1863-1939) művészeti szakíró, újságíró lánya, Gerő Zsófia (1895-1966) hagyatékából. / Charles Morice French writer's autograph poem
ca 1905 P. V. Ardeliano k.u.k. udvari szállító parfűmárus Habsburg Károly, később IV. Károly király részére szóló születésnapi jó kívánságokat tartalmazó levele. / Ardeliano k.u.k. Károly Habsburg, court transporter of perfumery's letter containing good birthday wishes to the later King Charles.
1906 Habsburg Károly, később IV. Károly király részére szóló számla k.u.k. postagalamb állomás pecsétjével / 1906 Károly Habsburg, later IV. King Charles Invoice invoice with K.u.k. carrier pigeon station seal
1907 Habsburg Károly, később IV. Károly király részére szóló számla k.u.k. postagalamb állomás pecsétjével / 1907 Károly Habsburg, later IV. King Charles Invoice invoice with K.u.k. carrier pigeon station seal
1909 Berlin, Bíró Lajos (1880-1948) zsidó származású magyar író, újságíró, forgatókönyvíró, a Nyugat berlini tudósítójának (1906-1909) autográf levele, aláírásával, borítékkal, Vértes O. József (1881-1953) pszichológus, gyógypedagógus részére.
cca 1910 Mednyánszky László (1852-1919) festőművész autográf levele dr. Löwenstein Arnoldnak a Pallas Irodalmi Rt, igazgatójának. A Budapestről küldött levélben meginvítálja magához új műveinek megszemlélésére édes barátját, Egy beírt oldal, borítékkal
cca 1910 Zita magyar és cseh királyné, osztrák császárné (1892-1989), született Zita Bourbon-parmai hercegnőnek írt levél Laurent abbétól Torinóból olasz nyelven két oldalon / cca 1910 Letter to Queen Zita of Hungary and Bohemia, Empress of Austria (1892-1989), born Zita Bourbon-Parma, from Abbe Laurent from Turin, in Italian, on two pages
cca 1910 Zita magyar és cseh királyné, osztrák császárné, született Zita Bourbon-parmai hercegnő (1892-1989) részére írt levél volt iskolájából, a Zangbergi nőiskolából. Zita a szalezianus apácák híres zangbergi intézetébe járt, ahol iskolatársaival, iskolájával később is fenntartotta a kapcsolatot. Francia nyelvű levél az iskola életéről szóló hírekkel, két beírt oldalon.