1899 Karánsebes, Caransebes; Hotel zum grünen Baum, Post, Isr. Tempel u. Umgebung, H. Rosenfelds Geschaftslocale / Szálloda a zöld fához, postahivatal, izraelita templom, zsinagóga és környéke, H. Rosenfeld üzlete és saját kiadása / hotel, post office, synagogue, publisher's shop. Art Nouveau, floral (EB)
Kézdivásárhely, Targu Secuiesc; Cesarz i król Karol / Károly császár és király látogatása, képeslapfüzetből / Kaiser und König Karl / WWI K.u.K. military, visit of Charles I of Austria, from postcard booklet
1911 Kézdivásárhely, Targu Secuiesc; Fő tér, Városi Vigadó szálloda, piac, Szabó János üzlete. W.L. Bp. 6881. 1910-13. / main square, hotel, market, shops (EK)
1910 Kisbecskerek, Becicherecu Mic, Kleinbetschkerek; Gasthaus Milan, Warenhaus Adam Wirth, Bahnhof, Kirche / Milan vendéglő, Adam Wirth üzlete, vasútállomás, templom. Dajkovits J. utóda (Versec) kiadása / restaurant, inn, shop of Wirth, railway station, church (fl)
Kisjenő, Chisineu-Cris; Római katolikus templom (tatarozás alatt) és főhercegi lak. Kaufmann Manó és Társa kiadása / Catholic church (under renovation), royal villa (EB)