Iacob Cats: Alle de Wercken. Amsterdam, 1658, Jan Jacobz Schipper, 1 (díszcímlap) t.+16+164+20+26+2+27-30+4+15+1+5+195+7+2+52+8+180+16+192+12+193-265 [helyesen 261]+9+8+74+6+81-104+34+6+8+6+40 [helyesen 42]+4+108+8+64+1-2+3-12 p. Holland nyelven. Rendkívül gazdag szövegközti és egészoldalas rézmetszetű képanyaggal illusztrált. Korabeli egészbőr-kötésben, kopott borítóval, sérült gerinccel és táblákkal, kissé foltos lapokkal, restaurált és néhány (4-5) részben pótolt lappal, valamint az utolsó 5 lap kézzel írt pótlás, néhány lapon szakadással, az első díszcímlap sérült, egy kétoldalas tábla a szélein sérült, hiányos.
Jacob Cats (1577-1660) holland költő, emblemata költő, humorista, jogász és politikus.
Der Hausfreund. Eine Sammlung von Erzählungen und Geschichten mit vielen Holzschnitten. In drei Holzschnitten. Leipzig, 1853., Georg Wigand, 9 t. + 104;+98+6;+11 p. Gazdag, fametszetű képanyaggal illusztrált. Német nyelven. Átkötött félvászon-kötés, kissé foltos lapokkal.
Gopal Singh: The unstruck melody. Dehli, 1964. Preet-Lari. 88p. Kiadói vászonkötésben, papír védőborítóval. DEDIKÁLT a Magyar Írók szakszervezetének könyvtára számára.
Gopal Singh (1917?1990): indiai politikus, államférfi, író, költő, műfordító, kritikus, magát szabadságharcosnak nevezte. Az indiai parlament felsőházának tagja (1962?1968), Goa kormányzóhelyettese (1984?1987), Goa kormányzója (1987?1989), Nagaland kormányzója (1989?1990). Lefordította angolra a Granth Szahibot, a szikh vallás szentírását (vallási himnuszok csaknem 6000 darabos gyűjteménye). Az indiai nemzeti kisebbségek bizottságának vezetője, volt India bulgáriai és a karibi térség országaiba akkreditált nagykövete, sokat tett a vallások közötti párbeszédért, megértésért. Jézusról írt hosszú, epikus verse (The Man Who Never Died, 1969) olyannyira elnyerte VI. Pál pápa tetszését, hogy a Vatikáni Rádióban részleteket is felolvastak belőle. Pandzsábi nyelven írt verseit maga fordította le angolra, a kötet először 1964-ben jelent meg, Unstruck Melody címmel. 1965 novemberében egy indiai parlamenti jószolgálati küldöttség tagjaként járt Magyarországon, ekkor dedikálta a könyvet.
Koch, Rudolf: Das Zeichenbuch welches alle Arten von Zeichen enthält, wie sie gebraucht worden sind in den frühesten Zeiten, bei den Völkern des Altertums, im frühen Christentum und im Mittelalter. Offenbach am Main, 1926. Verlag Von Wilh.,Gerstung 104p. Kiadói papírkötésben, sérült gerinccel
Hoffmann, E. T. A.: Prinzessin Brambilla. Ein capriccio nach Jakob Callot von - - . Wien, [1922], Artur Wolf, 166 p.+ 1 sztl. lev.+ 16 t. (Eduard Gaertner 16 eredeti litográfiája). Német nyelven. Kiadói aranyozott félbőr-kötés, kissé sérült borítóval, kopott gerinccel, helyenként kissé sérült lapszélekkel. Számozott (488./1500) példány.
Oeuvres Complétes de Moliére. Avec des notes de divers commentateurs. Paris, 1838, Chez Firmin Didot Fréres, 1 t. + 4+725+7 p. Francia nyelven. Későbbi átkötött szecessziós bambuszmintás kartonált papírkötés, kopott borítóval, sérült gerinccel, foxing foltos lapokkal, 1917-es possessori bejegyzéssel.
Cicero kolligátum: Ciceros Brutus de Claris Oratoribus. Erklärt von Otto Jahn. 2. Auflage. Weidmannsche Buchhandlung, 1856. 168p.,
Otto Heine: M. Tulli Ciceronis, De Officiis ad Marcum Filium, Libri Tres. Berlin, Weidmann,, 1866. 252p. Chrestomathia Ciceroniana: ein Lesebuch für mittlere Gymnasialklassen. Marcus Tullius Cicero , C. F. Lüders. P 1867. Publisher: B. G. Teubner, 94p
M. Fabii Quintiliani Institutionis oratoriae, libri decimus.Erklärt von Dr. G. T. A. Krüger. Leipzig, 1891.Teubner, 76p. Javított kartonált papírkötésben
Friedrich Schiller munkái, 12 kötet (6 kötetbe kötve): Schillers Sämmtliche Werke in zwölf Bänden. 1-12. Band. [Teljes!] Stuttgart, 1887, J. G. Cotta'schen Buchhandlung. Német nyelven. Félbőr-kötésben, változó állapotban, kissé sérült gerincekkel, ex libris-szekkel, helyenként kijáró lapokkal.
Illustrirter Kalender für 1856. Jahrbuch der Ereignisse, Bestrebungen und Fortschritte im Völkerleben und im Gebiete der Wissenschaften, Künste und Gewerbe. Jahrgang 11. Leipzig J J Weber, 1856. XXXVI, 152, 92, XVI p. Sok rézmetszetű képpel. Korabeli félvászon kötésben.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.