1940 Erdélyi részek visszacsatolásának emlékére. Megjöttünk testvérek! Hozzuk a szívünket, de ha kell, Erdélyért adjuk a vérünket! / entry of the Hungarian troops to Transylvania, irredenta propaganda s: Németh N. (EB)
1913 Erdélyi hegyi pásztorház birkanyájjal / Stana / Sennhütte / Transylvanian folklore, mountain hut, shepherd with a flock of sheep. Druck v. Jos. Drotleff. Emil Fischer Hofphotograph (EK)
Leégett székely ház, benne rögtönzött tábori posta. Tervezte Medgyaszay. József főherceg vezérezredes erdélyi hadikiállítása / WWI Austro-Hungarian K.u.K. military exhibition, burnt down Székely house with improvised field post offic
Ada Kaleh, Bazár, török üzletek és kávézó, osztrák-magyar katonák. M. G. / Turkish bazaar, shops and cafe, K.u.k. soldiers (képeslapfüzetből / from postcard booklet) (ragasztónyom / glue mark)
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.