May Károly: Karácsony. Ford.: Hegedüs Eszter. Bp., 1918, Uránia, (Szeged, Szeged Városi Nyomda Rt.),395+5 p. Korabeli egészvászon-kötés, kopott, foltos borítóval.
Maeterlinck, Maurice: A kék madár. - - költői mesejátékának színes filmváltozata. Filmregényre átültette Kálmán Jenő. Bp., é.n., Sztár Filmmagazin,90+4 p. Hauswirth Magda Rajzaival. Kiadói papírkötés, kopott, szakadt borítóval, kissé sérült gerinccel, a könyvtest elvált a borítótól.
Barát Endre: Nehezen virrad. (Dedikált!) Bp., [1948], Dante, 183+(3) p. Átkötött egészbőr-kötésben, a lapok szélén ázásnyomokkal, az előzéklap és a címlap sérült, javított. A szerző, Barát Endre (1907-1976) író, újságíró által Gereblyés László (1904-1968) József Attila-díjas költő, műfordító részére dedikált példány: ,,Gereblyés László írótársamnak baráti szívvel Barát Endre, Bp. 948 I/22."
Dékány Kálmán: Megszállottak. (Dedikált!) Bp., 1961, Magvető, 136+(4) p. Kiadói papírkötés, a borítón kisebb törésnyomokkal. Megjelent 2960 példányban. A szerző, Dékány Kálmán (1921-1999) író, újságíró által dedikált példány.
Jacques Péricard: Egy apa regénye. Nyolc gyermekem van. Ford.: Kertész Kálmán. Bp., [1928], Szent István-Társulat, 248 p. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, a belső kötéstáblán ragasztásnyomokkal.
Magyar nyelv. Közérdekű havi folyóirat a művelt közönség számára. XXVII. köt. 1-10. sz. Szerk.: Gombocz Zoltán, Melich János, Pais Dezső. Bp., 1931, Magyar Nyelvtudományi Társaság, 4+340 p. Átkötött félvászon-kötés, kopott borítóval.
Orbók Attila: Így beszélj hazádról! Témák, adatok, feljegyzések és társalgási ötletek gyűjteménye, jó magyaroknak - a magyarokról. Bp., [1942], Singer és Wolfner, 128 p. Első kiadás. Kiadói illusztrált papírkötés, sérült, javított borítóval.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.