https://www.darabanth.com/
https://static.darabanth.com/
https://static.darabanth.com/auction/img/

Kontinuierlich Online-Auktionen

Tételek lista

Historische Dokumenten, Handschriften

Zahl der Lose: 193

Die Auktion ist beendet! Das Los wird bald in Auktion
Gáldi László (1910-1974) nyelvész, irodalomtörténész, műfordító Lucian Blaga (1895-1961) román költő ,,Arábida" című költeményéről készített műfordításának saját kézzel írott, két oldal terjedelmű, saját kézzel javított eredeti kézirata. Kelt: Budapest, 1964 körül. két levél, mérete egységesen: 133x95 mm, 20 beírt sor. Lucian Blaga (1895-1961) a XX. század egyik legjelentősebb román gondolkodója, változatos élete során újságíró, költő, drámaíró, diplomata, egyetemi tanár és kultúraszervező, 1948 után könyvtáros és műfordító volt. Élete során hét verseskötete jelent meg, de 1948 után hallgatásra ítélték, az utolsó két évtized (1943-1961) versei csak halála után jelentek meg. Az expressszionista szabadversekkel induló Lucian Blaga hamar utat talált a mély gondolati tartalmakhoz és a kötött formákhoz, egyszersmind a román-magyar-szász együttélést szorgalmazó Blaga jelentőségét hamar felismerték a transzilvánista erdélyi magyar költők: méltatása és fordítása már az 1930-as években megkezdődött - Dsida Jenő, Áprily Lajos, Szemlér Ferenc tolmácsolta sok versét. Első reprezentatív verseskötete magyarul az 1960-as évek derekán, a román-magyar kulturális kapcsolatok kedvező idejében, az Európa Könyvkiadónál jelent meg, melybe a költő életében megjelent hét verseskötet válogatott versei mellett a hallgatásra ítélt korszak (1948-1961) költeményei is bekerültek. A ,,Mágikus virradat" címen megjelenő Blaga-versválogatás Domokos Sámuel válogatásában és előszavával jelent meg (Budapest, 1966). Áprily, Jékely Zoltán és Szemlér fordításai mellett Baranyi Ferenc és a jeles romanista Gáldi László fordította a versek zömét, Gáldi László nyelvész az érett (és hallgatásra ítélt) Blaga költeményei közül fordított. Tételünk, az ,,Arábida" című költemény a gyűjtemény 336. oldalán jelent meg. Jó állapotú lapok, iratkapoccsal összetűzve.
1
14377.

Gáldi László (1910-1974) nyelvész, irodalomtörténész, műfordító Lucian Blaga (1895-1961) román költő ,,Arábida" című költeményéről készített műfordításának saját kézzel írott, két oldal terjedelmű, saját kézzel javított eredeti kézirata. Kelt: Budapest, 1964 körül. két levél, mérete egységesen: 133x95 mm, 20 beírt sor. Lucian Blaga (1895-1961) a XX. század egyik legjelentősebb román gondolkodója, változatos élete során újságíró, költő, drámaíró, diplomata, egyetemi tanár és kultúraszervező, 1948 után könyvtáros és műfordító volt. Élete során hét verseskötete jelent meg, de 1948 után hallgatásra ítélték, az utolsó két évtized (1943-1961) versei csak halála után jelentek meg. Az expressszionista szabadversekkel induló Lucian Blaga hamar utat talált a mély gondolati tartalmakhoz és a kötött formákhoz, egyszersmind a román-magyar-szász együttélést szorgalmazó Blaga jelentőségét hamar felismerték a transzilvánista erdélyi magyar költők: méltatása és fordítása már az 1930-as években megkezdődött - Dsida Jenő, Áprily Lajos, Szemlér Ferenc tolmácsolta sok versét. Első reprezentatív verseskötete magyarul az 1960-as évek derekán, a román-magyar kulturális kapcsolatok kedvező idejében, az Európa Könyvkiadónál jelent meg, melybe a költő életében megjelent hét verseskötet válogatott versei mellett a hallgatásra ítélt korszak (1948-1961) költeményei is bekerültek. A ,,Mágikus virradat" címen megjelenő Blaga-versválogatás Domokos Sámuel válogatásában és előszavával jelent meg (Budapest, 1966). Áprily, Jékely Zoltán és Szemlér fordításai mellett Baranyi Ferenc és a jeles romanista Gáldi László fordította a versek zömét, Gáldi László nyelvész az érett (és hallgatásra ítélt) Blaga költeményei közül fordított. Tételünk, az ,,Arábida" című költemény a gyűjtemény 336. oldalán jelent meg. Jó állapotú lapok, iratkapoccsal összetűzve.

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
600 HUF
1,63
EUR
,
1,88
USD
Zahl der Gebote:
1
 
Gáldi László (1910-1974) nyelvész, irodalomtörténész, műfordító Lucian Blaga (1895-1961) román költő ,,Városok, szigetek, óceánok" című költeményéről készített műfordításának saját kézzel írott, három oldal terjedelmű, saját kézzel javított eredeti kézirata. Kelt: Budapest, 1964 körül. három levél, mérete egységesen: 133x95 mm, 23 beírt sor. Lucian Blaga (1895-1961) a XX. század egyik legjelentősebb román gondolkodója, változatos élete során újságíró, költő, drámaíró, diplomata, egyetemi tanár és kultúraszervező, 1948 után könyvtáros és műfordító volt. Élete során hét verseskötete jelent meg, de 1948 után hallgatásra ítélték, az utolsó két évtized (1943-1961) versei csak halála után jelentek meg. Az expressszionista szabadversekkel induló Lucian Blaga hamar utat talált a mély gondolati tartalmakhoz és a kötött formákhoz, egyszersmind a román-magyar-szász együttélést szorgalmazó Blaga jelentőségét hamar felismerték a transzilvánista erdélyi magyar költők: méltatása és fordítása már az 1930-as években megkezdődött - Dsida Jenő, Áprily Lajos, Szemlér Ferenc tolmácsolta sok versét. Első reprezentatív verseskötete magyarul az 1960-as évek derekán, a román-magyar kulturális kapcsolatok kedvező idejében, az Európa Könyvkiadónál jelent meg, melybe a költő életében megjelent hét verseskötet válogatott versei mellett a hallgatásra ítélt korszak (1948-1961) költeményei is bekerültek. A ,,Mágikus virradat" címen megjelenő Blaga-versválogatás Domokos Sámuel válogatásában és előszavával jelent meg (Budapest, 1966). Áprily, Jékely Zoltán és Szemlér fordításai mellett Baranyi Ferenc és a jeles romanista Gáldi László fordította a versek zömét, Gáldi László nyelvész az érett (és hallgatásra ítélt) Blaga költeményei közül fordított. Tételünk, a ,,Városok, szigetek, óceánok" című költemény a gyűjtemény 334. oldalán jelent meg. Jó állapotú lapok, iratkapoccsal összetűzve.
1
14378.

Gáldi László (1910-1974) nyelvész, irodalomtörténész, műfordító Lucian Blaga (1895-1961) román költő ,,Városok, szigetek, óceánok" című költeményéről készített műfordításának saját kézzel írott, három oldal terjedelmű, saját kézzel javított eredeti kézirata. Kelt: Budapest, 1964 körül. három levél, mérete egységesen: 133x95 mm, 23 beírt sor. Lucian Blaga (1895-1961) a XX. század egyik legjelentősebb román gondolkodója, változatos élete során újságíró, költő, drámaíró, diplomata, egyetemi tanár és kultúraszervező, 1948 után könyvtáros és műfordító volt. Élete során hét verseskötete jelent meg, de 1948 után hallgatásra ítélték, az utolsó két évtized (1943-1961) versei csak halála után jelentek meg. Az expressszionista szabadversekkel induló Lucian Blaga hamar utat talált a mély gondolati tartalmakhoz és a kötött formákhoz, egyszersmind a román-magyar-szász együttélést szorgalmazó Blaga jelentőségét hamar felismerték a transzilvánista erdélyi magyar költők: méltatása és fordítása már az 1930-as években megkezdődött - Dsida Jenő, Áprily Lajos, Szemlér Ferenc tolmácsolta sok versét. Első reprezentatív verseskötete magyarul az 1960-as évek derekán, a román-magyar kulturális kapcsolatok kedvező idejében, az Európa Könyvkiadónál jelent meg, melybe a költő életében megjelent hét verseskötet válogatott versei mellett a hallgatásra ítélt korszak (1948-1961) költeményei is bekerültek. A ,,Mágikus virradat" címen megjelenő Blaga-versválogatás Domokos Sámuel válogatásában és előszavával jelent meg (Budapest, 1966). Áprily, Jékely Zoltán és Szemlér fordításai mellett Baranyi Ferenc és a jeles romanista Gáldi László fordította a versek zömét, Gáldi László nyelvész az érett (és hallgatásra ítélt) Blaga költeményei közül fordított. Tételünk, a ,,Városok, szigetek, óceánok" című költemény a gyűjtemény 334. oldalán jelent meg. Jó állapotú lapok, iratkapoccsal összetűzve.

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
600 HUF
1,63
EUR
,
1,88
USD
Zahl der Gebote:
1
 
Nemesi címer. Kézzel rajzolt, színezett. XVIII-XIX. sz. 11x8,5 cm
1
14379.

Nemesi címer. Kézzel rajzolt, színezett. XVIII-XIX. sz. 11x8,5 cm

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
4 000 HUF
10,84
EUR
,
12,50
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Héderváry Lehel (1876-1932) ügyvéd, lapszerkesztő, országgyűlési képviselő és családtagjai levelezése
1
14380.

Héderváry Lehel (1876-1932) ügyvéd, lapszerkesztő, országgyűlési képviselő és családtagjai levelezése

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
8 000 HUF
21,68
EUR
,
25,00
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Jancovius Kálmán (1876-1928) a Franklin Társulat igazgatójának 4 oldalas levele
1
14381.

Jancovius Kálmán (1876-1928) a Franklin Társulat igazgatójának 4 oldalas levele

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
2 600 HUF
7,05
EUR
,
8,13
USD
Zahl der Gebote:
0
 
13 doboznyi botanikus kártya, rajta préselt növényekkel, mellettük megjelölve a begyűjtésük helye, 10x6,5 cm
1
14382.

13 doboznyi botanikus kártya, rajta préselt növényekkel, mellettük megjelölve a begyűjtésük helye, 10x6,5 cm

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
5 000 HUF
13,55
EUR
,
15,63
USD
Zahl der Gebote:
1
 
Címerrajz, 29x22 cm
1
14383.

Címerrajz, 29x22 cm

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
3 000 HUF
8,13
EUR
,
9,38
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Szentgróthi Borsos Béla (1913-1991) építészmérnök, művészettörténész, egyetemi tanár, kézirata: A Kárpátmedence 16-18. századi porszarui, benne számos javítással, korrekcióval, aláírás nélkül, 6 sztl. lev. + 1979 Kárpátvidéki lőporszaruk kiállítási prospektus
1
14384.

Szentgróthi Borsos Béla (1913-1991) építészmérnök, művészettörténész, egyetemi tanár, kézirata: A Kárpátmedence 16-18. századi porszarui, benne számos javítással, korrekcióval, aláírás nélkül, 6 sztl. lev. + 1979 Kárpátvidéki lőporszaruk kiállítási prospektus

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
1 600 HUF
4,34
EUR
,
5,00
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Fodor József (1935-2007) grafikus, festő saját kezű levele, valamint aláírása egy festmény értékéről kiállított papíron
1
14385.

Fodor József (1935-2007) grafikus, festő saját kezű levele, valamint aláírása egy festmény értékéről kiállított papíron

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
1 000 HUF
2,71
EUR
,
3,13
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Lehazudott dokumentumok. XV. Benedek p. két békeszózata. Korunk Szava 1932. nov. 1. számából. Gépirat, ceruzás jelölésekkel, 3 sztl. lev.
1
14386.

Lehazudott dokumentumok. XV. Benedek p. két békeszózata. Korunk Szava 1932. nov. 1. számából. Gépirat, ceruzás jelölésekkel, 3 sztl. lev.

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
2 000 HUF
5,42
EUR
,
6,25
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Körrejtély - fejtörő feladatok füzetbe rajzolva
1
14387.

Körrejtély - fejtörő feladatok füzetbe rajzolva

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
2 000 HUF
5,42
EUR
,
6,25
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Dr. Szemere György (1931-2016) orvos, egyetemi tanár 2 db nagyméretű mappája, benne biológiai témájú jegyzetek, mappa mérete: 37,5x30,5 cm
1
14388.

Dr. Szemere György (1931-2016) orvos, egyetemi tanár 2 db nagyméretű mappája, benne biológiai témájú jegyzetek, mappa mérete: 37,5x30,5 cm

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
900 HUF
2,44
EUR
,
2,81
USD
Zahl der Gebote:
1
 

Steigerungsstufen:

bis 1 000 HUF 100 HUF
bis 5 000 HUF 200 HUF
bis 10 000 HUF 500 HUF
bis 20 000 HUF 1 000 HUF
bis 50 000 HUF 2 000 HUF
bis 100 000 HUF 5 000 HUF
bis 200 000 HUF 10 000 HUF
bis 500 000 HUF 20 000 HUF
bis 1 000 000 HUF 50 000 HUF
bis 2 000 000 HUF 100 000 HUF
bis 5 000 000 HUF 200 000 HUF
bis 10 000 000 HUF 500 000 HUF
ab 10 000 000 HUF 1 000 000 HUF

Filtern bei der Auktion

Navigieren zur nächsten Seite

Auktionshaus

  • Adresse: 1061 Budapest, Andrássy Str. 16.
  • Anschrift: 1244, Budapest Pf. 979.
  • Telefon: +36 1 / 317-4757, +36 1 / 266-4154
  • E-mail : icvqw34r5nf?3+o@dasdfefgrabanwf34th.codv4m
  •  
  • Öffnungszeiten:
  • Montag: 12-17
  • Dienstag bis Mittwoch: 10-17
  • Donnerstag: 10-19
  • Freitag: geschlossen
  • Wochenende: geschlossen

Galerie

Unsere Seiten

© 2011-2025 Darabanth Auktionshaus GmbH.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren.
Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.
Ich akzeptiere
Für Details klicken
https://www.darabanth.com/de/bedingungen-faq
darabanth.com
H
Los im Warenkorb

Gesamtsumme:

Weiter einkaufen
  Zur Kasse