https://www.darabanth.com/
https://static.darabanth.com/
https://static.darabanth.com/auction/img/

Kontinuierlich Online-Auktionen

Tételek lista

Historische Dokumenten, Handschriften

Zahl der Lose: 144

Die Auktion ist beendet! Das Los wird bald in Auktion
Dr. Heller Bernát (1871-1943) irodalomtörténész, orientalista, az Országos Rabbiképző Intézet tanára részére 14 darab levél + Dr. W. Bacher részére 2 darab levél
1
13909.

Dr. Heller Bernát (1871-1943) irodalomtörténész, orientalista, az Országos Rabbiképző Intézet tanára részére 14 darab levél + Dr. W. Bacher részére 2 darab levél

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
8 000 HUF
21,92
EUR
,
26,23
USD
Zahl der Gebote:
8
 
"Freedom for Hungary 1956 1966 Freedom for All" textil díszpecsét, papíron, 5,5 x 7 cm
1
13910.

"Freedom for Hungary 1956 1966 Freedom for All" textil díszpecsét, papíron, 5,5 x 7 cm

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
3 000 HUF
8,22
EUR
,
9,84
USD
Zahl der Gebote:
1
 
Sághy Gyula (1844- 1916) jogtudós, egyetemi tanár, politikus gépelt levele Ballagi Mórnak címezve, Kacziány Géza ügyében.
1
13911.

Sághy Gyula (1844- 1916) jogtudós, egyetemi tanár, politikus gépelt levele Ballagi Mórnak címezve, Kacziány Géza ügyében.

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
2 400 HUF
6,58
EUR
,
7,87
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Nemesi címer. Kézzel rajzolt, színezett. XVIII-XIX. sz. 11x8,5 cm
1
13912.

Nemesi címer. Kézzel rajzolt, színezett. XVIII-XIX. sz. 11x8,5 cm

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
4 000 HUF
10,96
EUR
,
13,11
USD
Zahl der Gebote:
1
 
Szent József ereklye, szövetdarab ereklyetartóban feliratozva, d: 35 mm
1
13913.

Szent József ereklye, szövetdarab ereklyetartóban feliratozva, d: 35 mm

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
5 000 HUF
13,70
EUR
,
16,39
USD
Zahl der Gebote:
23
 
Címerrajz, 29x22 cm
1
13914.

Címerrajz, 29x22 cm

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
3 000 HUF
8,22
EUR
,
9,84
USD
Zahl der Gebote:
1
 
Mányai Zsuzsa (1949-1999) színésznő autográf aláírása és sorai névjegykártyája hátoldalán, Várday Zoltán (1947-2023) színész részére, borítékkal
1
13915.

Mányai Zsuzsa (1949-1999) színésznő autográf aláírása és sorai névjegykártyája hátoldalán, Várday Zoltán (1947-2023) színész részére, borítékkal

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
1 600 HUF
4,38
EUR
,
5,25
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Baranyi László (1927- ) Gobbi Hilda-díjas színész autográf aláírása és gratuláló sorai Várday Zoltán (1947-2023) színész részére
1
13916.

Baranyi László (1927- ) Gobbi Hilda-díjas színész autográf aláírása és gratuláló sorai Várday Zoltán (1947-2023) színész részére

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
1 600 HUF
4,38
EUR
,
5,25
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Weöres Sándor (1913-1989) költő, író ,,Távozás" című műfordításának saját kézzel, ceruzával írt teljes kézirata. A fordítás Vasko Popa (1922-1991) román származású szerb költő abszurd költeményéről készült. Kelt: [Budapest, 1967]. Egy levél, mérete: 272x210 mm, egy beírt oldal. Az egyetlen 18 soros versszakból álló költemény Vasko Popa: Ostromlott derű (Európa Könyvkiadó, 1968.) című verseskötetének 16. oldalán, az azonos című, hét abszurd költeményből álló, egyszerre népi és szürreális hatásokat mutató ciklus ötödik verseként jelent meg nyomtatásban. A kézirat szövege megegyezik a nyomtatásban megjelentével. Vasko Popa a legtöbbet fordított szerb költő: 22 idegen nyelven 54 önálló kötete jelent meg. A magyar cím mellett az eredeti szerb cím (Odlazak) zárójelbe téve és zöld tintával áthúzva. Kifogástalan, jó állapotú lap.
1
13917.

Weöres Sándor (1913-1989) költő, író ,,Távozás" című műfordításának saját kézzel, ceruzával írt teljes kézirata. A fordítás Vasko Popa (1922-1991) román származású szerb költő abszurd költeményéről készült. Kelt: [Budapest, 1967]. Egy levél, mérete: 272x210 mm, egy beírt oldal. Az egyetlen 18 soros versszakból álló költemény Vasko Popa: Ostromlott derű (Európa Könyvkiadó, 1968.) című verseskötetének 16. oldalán, az azonos című, hét abszurd költeményből álló, egyszerre népi és szürreális hatásokat mutató ciklus ötödik verseként jelent meg nyomtatásban. A kézirat szövege megegyezik a nyomtatásban megjelentével. Vasko Popa a legtöbbet fordított szerb költő: 22 idegen nyelven 54 önálló kötete jelent meg. A magyar cím mellett az eredeti szerb cím (Odlazak) zárójelbe téve és zöld tintával áthúzva. Kifogástalan, jó állapotú lap.

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
24 000 HUF
65,75
EUR
,
78,69
USD
Zahl der Gebote:
1
 
Illés Endre (1902-1986) író, műfordító, szerkesztő Sásdi Sándor ,,Nyolc hold föld'' című regényéről készült, a Nyugat 1930. évi 3. számában megjelent kritikájának saját kezű, tintával írt, aláírt, eredeti kézirata. Keltezetlen: [Budapest, 1930 körül]. 3 levél, két és fél beírt oldal, méretük: 210x172 mm. Illés Endre irodalmi munkásságát a Pesti Napló és Az Est újságírójaként kezdte meg. 1930-tól jelenik meg a Nyugatban impresszionisztikus hangú kritikáival. Jelen kézirat egyik első Nyugat-beli megjelenése, amelyben az esszészerű, csevegő hangot az egykori orvostanhallgató szigorú megfigyelési készségével ötvözi, kiforrott ízléssel méltatja és bírálja az éppen soron következő naturalista regényt, Sásdi Sándor regényét. Kéziratunk a munkaverzió utáni tisztázat; a Nyugat-beli változattól apró eltérések különböztetik meg, közöttük egy, a Nyugat korrektora által elkövetett, mulatságos és mély értelmű sajtóhibával. Az első levél felső részén Gellért Oszkárnak, a Nyugat szerkesztőjének a nyomtatásra vonatkozó ceruzás megjegyzései. A kritika a Nyugat 1930. évi 3. számának 227-228. oldalán jelent meg nyomtatásban. Szép állapotú kéziratlapok, középen régi hajtás nyomával.
1
13918.

Illés Endre (1902-1986) író, műfordító, szerkesztő Sásdi Sándor ,,Nyolc hold föld'' című regényéről készült, a Nyugat 1930. évi 3. számában megjelent kritikájának saját kezű, tintával írt, aláírt, eredeti kézirata. Keltezetlen: [Budapest, 1930 körül]. 3 levél, két és fél beírt oldal, méretük: 210x172 mm. Illés Endre irodalmi munkásságát a Pesti Napló és Az Est újságírójaként kezdte meg. 1930-tól jelenik meg a Nyugatban impresszionisztikus hangú kritikáival. Jelen kézirat egyik első Nyugat-beli megjelenése, amelyben az esszészerű, csevegő hangot az egykori orvostanhallgató szigorú megfigyelési készségével ötvözi, kiforrott ízléssel méltatja és bírálja az éppen soron következő naturalista regényt, Sásdi Sándor regényét. Kéziratunk a munkaverzió utáni tisztázat; a Nyugat-beli változattól apró eltérések különböztetik meg, közöttük egy, a Nyugat korrektora által elkövetett, mulatságos és mély értelmű sajtóhibával. Az első levél felső részén Gellért Oszkárnak, a Nyugat szerkesztőjének a nyomtatásra vonatkozó ceruzás megjegyzései. A kritika a Nyugat 1930. évi 3. számának 227-228. oldalán jelent meg nyomtatásban. Szép állapotú kéziratlapok, középen régi hajtás nyomával.

 
Das Lot is nicht erreichbar
Rufpreis:
12 000 HUF
32,88
EUR
,
39,34
USD
Zahl der Gebote:
0
 
Illyés Gyula (1902-1983) költő, író, drámaíró levele Fenyő István (1929-2017) kritikushoz, a Szépirodalmi Könyvkiadó felelős szerkesztőjéhez. Kelt: Budapest[?], 1965. IV. 25. Egyetlen, kézzel, tintával beírt levél, mérete: 210x150 mm. Szövege: ,,Kedves Barátom, itt megy a ,,hosszu" cikk - első fele. Gondolom, hogy a május 1.-i számban nem lesz helye, de küldöm, hogy későbbre is jókor beoszthassátok. Barátsággal köszönt Illyés Gyula." Jó állapotú levél, szélein kisebb gyűrődésekkel.
1
13919.

Illyés Gyula (1902-1983) költő, író, drámaíró levele Fenyő István (1929-2017) kritikushoz, a Szépirodalmi Könyvkiadó felelős szerkesztőjéhez. Kelt: Budapest[?], 1965. IV. 25. Egyetlen, kézzel, tintával beírt levél, mérete: 210x150 mm. Szövege: ,,Kedves Barátom, itt megy a ,,hosszu" cikk - első fele. Gondolom, hogy a május 1.-i számban nem lesz helye, de küldöm, hogy későbbre is jókor beoszthassátok. Barátsággal köszönt Illyés Gyula." Jó állapotú levél, szélein kisebb gyűrődésekkel.

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
12 000 HUF
32,88
EUR
,
39,34
USD
Zahl der Gebote:
1
 
Zalán Tibor ,,Feljegyzés U. I. úrnak" című kiadatlan klapanciájának teljes kézirata. Kelt: Budapest, 1987. január 6. Egy levél, mérete: 295x207 mm, 21 beírt sor. Zalán Tibor (sz. 1954) költő, író, drámaíró, a Digitális Irodalmi Akadémia tagja. Autográf versének teljes szövege: ,,Feljegyzés U. I. úrnak.: Hideg, karcos téli esten / Kigyulladt a világítótestem. / Néztem és majdnem hanyatt estem; / de mit néztem: egyenesen lestem! // És akkor, azon az esten / amikor kigyulladt a világítótestem / gondoltam: magamat kékre festem. / S gurámi leszek Erzsébetpesten. // Csobbantam, s a medence mélyén / tűnődtem a világítótest fekete éjén. / Mert se izzó, se drót, de dugasz nem vala: / sötétben lehetek Isten csacska hala! // Hová tűnt minden? - kérd a sziámi harcos, / míg uszonyom csípi, s pofámba mardos. / Tán elhányták ígérő, ám lusta kezek...?...! / Gluggyantok sötétben: ''tán a*!'' - s emlékezek..." Íródott nagy szomorúságomban, sötét akváriomok setét halait bámulván setéten a setétben! Bp., 1987. január 6. Zalán Tibor." Az áramszünet helyzetdalában említett gurámi létező díszhalfajta. A baráti alkalomból írt költemény kiadatlan. Kéziratunk a költő által feliratozott és illusztrált borítékban található: ,,Zalán: Ulicza István úrnak, halológus, világítótestológus, csalógus, prológus. Hejban(dita). Foldszint (alatt!) 0000". A jobb felső sarokban, a bélyeg helyén a költő halat ábrázoló bélyegrajza. Tökéletes állapotú lap és boríték.
1
13920.

Zalán Tibor ,,Feljegyzés U. I. úrnak" című kiadatlan klapanciájának teljes kézirata. Kelt: Budapest, 1987. január 6. Egy levél, mérete: 295x207 mm, 21 beírt sor. Zalán Tibor (sz. 1954) költő, író, drámaíró, a Digitális Irodalmi Akadémia tagja. Autográf versének teljes szövege: ,,Feljegyzés U. I. úrnak.: Hideg, karcos téli esten / Kigyulladt a világítótestem. / Néztem és majdnem hanyatt estem; / de mit néztem: egyenesen lestem! // És akkor, azon az esten / amikor kigyulladt a világítótestem / gondoltam: magamat kékre festem. / S gurámi leszek Erzsébetpesten. // Csobbantam, s a medence mélyén / tűnődtem a világítótest fekete éjén. / Mert se izzó, se drót, de dugasz nem vala: / sötétben lehetek Isten csacska hala! // Hová tűnt minden? - kérd a sziámi harcos, / míg uszonyom csípi, s pofámba mardos. / Tán elhányták ígérő, ám lusta kezek...?...! / Gluggyantok sötétben: ''tán a*!'' - s emlékezek..." Íródott nagy szomorúságomban, sötét akváriomok setét halait bámulván setéten a setétben! Bp., 1987. január 6. Zalán Tibor." Az áramszünet helyzetdalában említett gurámi létező díszhalfajta. A baráti alkalomból írt költemény kiadatlan. Kéziratunk a költő által feliratozott és illusztrált borítékban található: ,,Zalán: Ulicza István úrnak, halológus, világítótestológus, csalógus, prológus. Hejban(dita). Foldszint (alatt!) 0000". A jobb felső sarokban, a bélyeg helyén a költő halat ábrázoló bélyegrajza. Tökéletes állapotú lap és boríték.

 
Es ist verkauft
Rufpreis:
6 000 HUF
16,44
EUR
,
19,67
USD
Zahl der Gebote:
2
 

Steigerungsstufen:

bis 1 000 HUF 100 HUF
bis 5 000 HUF 200 HUF
bis 10 000 HUF 500 HUF
bis 20 000 HUF 1 000 HUF
bis 50 000 HUF 2 000 HUF
bis 100 000 HUF 5 000 HUF
bis 200 000 HUF 10 000 HUF
bis 500 000 HUF 20 000 HUF
bis 1 000 000 HUF 50 000 HUF
bis 2 000 000 HUF 100 000 HUF
bis 5 000 000 HUF 200 000 HUF
bis 10 000 000 HUF 500 000 HUF
ab 10 000 000 HUF 1 000 000 HUF

Filtern bei der Auktion

Navigieren zur nächsten Seite

Auktionshaus

  • Adresse: 1061 Budapest, Andrássy Str. 16.
  • Anschrift: 1244, Budapest Pf. 979.
  • Telefon: +36 1 / 317-4757, +36 1 / 266-4154
  • E-mail : icvqw34r5nf?3+o@dasdfefgrabanwf34th.codv4m
  •  
  • Öffnungszeiten:
  • Montag: 12-17
  • Dienstag bis Mittwoch: 10-17
  • Donnerstag: 10-19
  • Freitag: geschlossen
  • Wochenende: geschlossen

Galerie

Unsere Seiten

© 2011-2026 Darabanth Auktionshaus GmbH.
H
Los im Warenkorb

Gesamtsumme:

Weiter einkaufen
  Zur Kasse