Berze Nagy János: Népmesék Heves- és Jász-Nagykun-Szolnok megyéből. Gyűjtötte: Berze Nagy János. Jegyzetekkel kísérte: Katona Lajos. Magyar Népköltési Gyűjtemény IX. köt. Bp.,1907, Athenaeum, XIX+587 p. Átkötött egészvászon-kötés, bekötött eredeti papírborítókkal.
Somogymegye népköltése. Gyűjtötte, rendezte és világosító jegyzetekkel kísérte: Vikár Béla. Magyar Népköltési Gyűjtemény VI. köt. Bp.,1905, Athenaeum, XII+472 p. Átkötött egészvászon-kötés.
Ipolyi Arnold népmesegyűjteménye. Szerk.: Kálmány Lajos. Kiadja: a Kisfaludy-Társaság. Magyar Népköltési Gyűjtemény XIII. köt. Bp.,1914, Athenaeum, XXXII+532 p. Átkötött egészvászon-kötés.
Hétfalusi csángó népmesék. Gyűjtötte és jegyzetekkel kísérte Horger Antal. Magyar Népköltési Gyűjtemény X. köt. Bp.,1908, Athenaeum, VIII+464 p. Átkötött egészvászon-kötés, bekötött eredeti papírborítókkal, a hátsó borítón folttal.
Sebestyén Gyula: Regös-énekek. Szerk.: Dr. - -. Magyar Népköltési Gyűjtemény IV. köt. Bp.,1902, Athenaeum, XV+376 p. + IV (fekete-fehér képtáblák) t. Korabeli aranyozott gerincű félvászon-kötés, Bp., Grolig József-kötés, kopott borítóval, a gerincen kis sérülésnyommal, néhány lapon ceruzás bejelöléssel, és aláhúzásokkal, névbejegyzéssel.
Bánó István: Baranyai népmesék. Bevezető tanulmánnyal és jegyzetekkel kíséri Bánó István. Új Magyar Népköltési Gyűjtemény II. Bp.,1941, Budapesti Kir. M. Pázmány Péter Tudományegyetem Bölcsészeti Karának Magyarságtudományi Intézete - Franklin, 301+3 p. Átkötött egészvászon-kötés.
Nagyszalontai gyűjtés. Gyűjtötte a Magyar Folklore Fellows Magyar Osztályának Nagyszalontai Gyüjtő Szövetsége Kodály Zoltán közreműködésével. Szerk.: Szendrey Zsigmond. Magyar Népköltési Gyűjtemény XIV. köt. Kiadja: Kisfaludy Társaság. Bp.,1924, Athenaeum, XXXII+370+3+XX-XXXII p. Átkötött egészvászon-kötés, bekötött eredeti papírborítókkal.
[Marcus Aurelius (121-180)] Marcus Aurelius: Elmélkedések. Fordította és magyarázta: Huszti József.Parthenon Kétnyelvű Klasszikusai. Bp.,1943, Parthenon,(Franklin-ny.), 1 t.+XXXVIII+265+1 p. Első kiadás. Magyar és görög nyelven. Kiadói kopott aranyozott egészvászon-kötés.
[Publius Cornelius Tacitus (cca. 56 - cca. 120)] Cornelius Tacitus: Tiberius és kora. (Kr. u. 14-19.) Annales I-II. Fordította és magyarázta: Péter Gyula. Parthenon Kétnyelvű Klasszikusai. Bp.,1943, Parthenon, (Franklin-ny.), 1 t.+XXIX+237+3 p. Első kiadás. Magyar és latin nyelven. Kiadói kopott aranyozott egészvászon-kötés. Számozott (1270./1500) példány.
Verne Gyula: Utazás a Holdba. Kilencvenhét óra és husz perc alatt. Fordította Gaal Mózes. Bp., 1905, Franklin, 272 p. Fekete-fehér illusztrációkkal. Negyedik, egyedül jogosított képes kiadás. Kiadói illusztrált, festett, aranyozott egészvászon sorozatkötésben, kopott borítóval, sérült gerinccel, kissé foltos lapokkal.
Verne Gyula: Utazás a föld körül nyolcvan nap alatt. Átdolgozta: Szász Károly. Bp.,én.,Franklin, 278 p. Szövegközti fekete-fehér képekkel illusztrált. Egészoldalas fekete-fehér illusztrációkkal. Kiadói illusztrált, festett, aranyozott egészvászon sorozatkötésben, kopott borítóval, egy lap sérült, hiányos (191/192.), az utolsó lap hiányzik.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.