1914-1940 Herczog László Vác első magyar regattacsónak építő üzleti feljegyzései nagyméretű Posner üzleti könyvben. Egészvászon kötésben, hiányos, 42x27 cm
1917 A Trencsén vármegyei Bánovszky-család nemeslevélnek hiteles másolata, a címer reprodukciójával az első lapon, latin nyelven, a besztercebányai Jeszenszky Sándor királyi közjegyző aláírásával, pecsétjével, 2 K okmánybélyeggel, szárazpecséttel, 4 sztl. lev.
cca 1920-40 Irredenta hímzett konyhai falvédő Nagy-Magyarország térképpel, "Adtuk könnyel, vesszük vérrel, lesz még szőlő, lágy kenyérrel" felirattal, kisebb foltokkal, 57x76 cm
cca 1920-1930 Vígh Jenő (1894-1960) operaénekes, később zenekritikus, újságíró, író saját kézzel írt levele Aachenből haza, Engel Vilmos (1879-1969) a Szegedi Napló főszerkesztőjének felesége részére, saját kezű aláírásával, hajtásnyomokkal, 2 sztl. lev.
1923.XI.23 Simon János György (1894-1968) grafikus, festő üdvözlő képeslapja Bernből, Svájc fővárosából Gerő Zsófiának (1895-1966), Gerő Ödön műkritikus lányának, amelyben beszámol arról, hogy Genfbe utazik tovább.
1928 Gyergyai Albert (1893-1981) író, irodalomtörténész saját kézzel írt üdvözlő sorai képeslapon Vass László (1905-1950) újságíró, kritikusnak francia nyelven
1928 Gyergyai Albert (1893-1981) író, irodalomtörténész saját kézzel írt üdvözlő sorai képeslapon Vass László (1905-1950) újságíró, kritikusnak francia nyelven
1928 Jankovich Ferenc (1907-1971) Kossuth-, József Attila- és Baumgarten-díjas magyar költő, író, műfordító..autográf levele Vass László (1905-1950) újságíró, kritikus részére melyben irodalmi kortársaikról ír, valamint induló költőként azon hezitál, hogy versit Babits vagy Móricz Zsigmond útján jelentesse e meg, néhol szabad szájú megfogalmazásokkal. 2 beírt oldal, borítékkal
cca 1930 Képes Géza (1909-1989) költő, műfordító, tanár, a Magvető Könyvkiadó egyik alapítójának Mickiewicz versfordítása, mellé levele. Autográf aláírással ellátott gépirat
1931 Hende Vince (1892-1957) festőművész levele, amelyben gratulál Gerő Zsófiának (1895-1966), Gerő Ödön (1863-1939) művészeti író lányának a házasságához
1936.XII.2. Gottschalk Károly, a csepeli Weiss Manfréd Acél- és Fémművek igazgatójának német nyelvű levele az üzem mérnökének, későbbi igazgatójának, Geleji Sándornak (1898-1967), amelyben jókívánságát fejezi ki és biztosítja róla, hogy a János szanatóriumban a Weiss Manfréd költségére olyan hosszan tartózkodhat, ameddig egészségi állapota megköveteli. Fejléces, igazgatói papíron, másfél kézzel írt oldal Gottschalk autográf aláírásával, eredeti borítékban.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.