1939.XI.10. Hoffmann Edith (1888-1945) művészettörténész, muzeológus, Szépművészeti Múzeum alkalmazottja távirata, Gerő Ödönné részére, Gerő Ödön (1863-1939) újságíró, a Pester Lloyd műkritikusa halála után: "(...) Kedves jóakarómat vesztettem én is". Bal felső sarkában kisebb hiánnyal.
1939 Vesztróczy Manó (1875-1955) és Bíró József (1887-1975) festőművészek, a Paál László Társaság elnöke és titkára levele Gerő Ödönnek (1863-1939), a Pester Lloyd műkritikusának, amelyben örömüket fejezik ki, hogy Gerő felépült betegségéből. 1 géppel írt oldal, Vesztróczy és Bíró autográf aláírásával és a Paál László Társaság bélyegzőjével.
1942 Kassa, Kazinczy Társaság értesítése dr. Sziklay László (1912-1987) főiskolai tanár, irodalomtörténész részére, hogy választmányi tagjává választotta, pecséttel, az elnök, és a főtitkár aláírásával. / 1942 Kosice, Kazinczy Society letter to dr. László Sziklay (1912-1987) teacher, literary historian, that he was elected by the society as a new member, with stamp, and signed ny the president and the secretary. aláírásával.
1942 Gróf Teleki Pál Tudományos Intézet egy tagjának gépelt levele dr. Sziklay László (1912-1987) főiskolai tanár, irodalomtörténész részére, készülő magyar-szlovák viszony történelmi kérdéseiről íródó írás "állapotáról" érdeklődik, francia nyelvű folyóirat részére, azonosítatlan személy aláírásával, fejléces papíron.
1952 Rákosi Mátyás (1892-1971) a kommunista párt vezetője, miniszterelnök 60. születésnapjára készített felköszöntő tervezet rajza, "Drága Rákosi elvtárs" felirattal, 26,5×21 cm
cca 1955 Csuka Zoltán (1901-1984) vajdasági magyar írónak küldött képeslapok. 15 db többek között jugoszláv írók költők, valamint feleségétől / 15 postcards sent to Zoltan Csuka Yugoslavian-Hungarian writer from mostly other Yugoslavian writers
1970 Autóközlekedési Tudományos Kutató Intézet (Atuki) gépelt kézirata átalakított pótkocsik vizsgálatáról, Rákóczi MGTSZ Bicske részére, 7 oldal és 3 db oldalszámozáson kívüli fotóval víz- és üzemanyagszállító pótkocsikról. Foltos.
1989 Történelmi emlék. A Vasfüggöny egy darabja, emlék plakettekkel több nyelven. Díszdobozban. Számozott. / 1989 Historical memory of the Iron Curtain. A piece of the Iron Curtain with metal plaques in English and Hungarian in special case. Numbered. 26x34 cm
Szlányi Lajos (1869-1949) festőművész autográf sorai névjegykártyáján Gerő Ödön (1863-1939) irodalmi és művészeti írónak melyet londoni kiállítási katalógusa mellé mellékelt "talán érdekelni fogja, hogy Londonban milyen társaságban állítottam ki"
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.