Gyulai Pál: Hadnagy uram. Gyulai Pál legszebb költeményei. Magyar Könyvek. Bp.,[1941],Franklin, 60 p. Kiadói papírkötés, kissé kopott, kissé foltos borítóval, ragasztott elülső borítóval, kissé sérült gerinccel, laza fűzéssel.
Előre! Szovjetköltők úttörő és gyermekversei. Összeállították: Békés István, Gábor Andor, Lányi Sarolta. Bp., 1949, Új Magyar Könyvkiadó. Kiadói kopott papírkötésben.
Kaljánamalla. Anangaranga, avagy a szerelmi játékok istenének színpada. Ford. Wojtilla Gyula. Würtz Ádám illusztrációival. Bp., 1986, Medicina Könyvkiadó.+ Muhammad an-Nefzawi: Az illatos kert. Erotikus kiadvány. Fordította: Kiss Imre. Töreky Ferenc illusztrációival. Bp., 1983, Medicina. Első kiadás. Kiadói aranyozott egészvászon kötésben, kiadói papír védőborítóban.
William Shakespeare: A makrancos hölgy. Shakespeare összes színművei. XI. Vígjátékok V. Fordította: Lévay József. Bevezetéssel, és jegyzetekkel ellátta: Heinrich Gusztáv. Bp.,1914, Franklin, 185 p. Korabeli félvászon-kötésben, kopásnyomokkal.
Vörösmarty Mihály Összes Költeményei II. kötet: Epikai költemények. Bp.,én.,Méhner Vilmos, (Rudnyánszky A-ny.), 515 p. Kiadói aranyozott, festett egészvászon-kötés, kissé kopott borítóval.
Bródy Sándor: Jegyzetek a szerelemről. Modern magyar könyvtár. Bp.,é.n., Singer és Wolfner. Kiadói aranyozott, festett egészvászon-kötés, apró kopásnyomokkal.
Cervantes, Miguel de: L'ingénieux chevalier Don Quixote de la Manche. 1-4. köt. Párizs, 1821, Th. Desoer. Az 1-2. és a 3-4. kötet egybekötve, kihajtható térképmelléklettel, a könyvek elején fametszetekkel. Kopott kartonált papírkötésben, egyébként jó állapotban. / Cervantes, Miguel de: L'ingénieux chevalier Don Quixote de la Manche. Vol. 1-4. Paris, 1821, Th. Desoer. The 1-2. and the 3-4. volumes are bound together, with a map and woodcuts at the beginning of each volume. In a bit worn out paperboard binding, otherwise in good condition.
Arany János össze munkái I-V. (Négy kötetbe kötve, teljes sorozat.) I. Kisebb költeményei. II. Elbeszélő költeményei. III. Elbeszélő költeményei. IV. Műfordításai. V. Prózai dolgozatai. Rendezte és gondozta Dr. Voinovich Géza. Bp.,(1924),Franklin, 232 p.+2 t.+235+357+356+382 p. Kiadói festett, dúsan aranyozott kék egészvászon-kötés, kissé kopott borítóval, gerinccel, a IV. kötet elülső borítón folttal.
Dickens Károly Karácsonyi történetei. 1-5. kötet. 1. kötet: Az elátkozott ember és az alku, melyet a Szellemmel kötött. Fordította: Balla Mihály. Harmadik kiadás. 213 p.+ 3 t. 2. kötet: A harangjáték: Történet a rossz tündérekről és néhány harangról, mely kiharangozott egy ó-esztendőt és beharangozott egy uj évet. Fordította: Balla Mihály. 192 p.+ 3 t. 3. kötet: Akinek tücsök szól a tűzhelyén... Fordította: Benedek Marcell. 188 p.+4 t. 4. kötet: Az élet küzdelmei. Fordította Benedek Marcell. 224 p.+3 t. 5. kötet: Karácsonyi ének prózában vagyis karácsonyi kísértet-história. Fordította: Benedek Marcell. 176 p.+3 t. Bp.,é.n. (cca 1920-1921), Dante,(Thalia Kultura Rt.-ny.) A kötéstábla és a gerinc rajza Végh Gusztáv munkája. Fekete-fehér egészoldalas illusztrációkkal. Kiadói aranyozott egészvászon-kötésben, kissé kopott borítóval, jó állapotban.
Shakspere összes színművei I-III. kötet. Bp.,é.n., Franklin-Társulat. Kiadói félvászon-kötés, kiadói illusztrált papír védőborítóban, a papír védőborító szakadozott, foltos, ezt leszámítva alapvetően jó állapotban.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.