Guiseppe Verdi: Aida. Dalmű négy felvonásban. Szövegét írta A. Ghislanzoni. Fordította: Zoltán Vilmos. Bp., é.n, Rózsavölgyi és Társa Cs. és Kir. Udvari Zeneműkereskedés Kiadása. Kiadói egészvászon-kötés, kopottas borítóval.
Az elátkozott család. Fordította Veres Sándor. Bp.,1902, Wodianer F. és Fiai, 148 p. Kiadói aranyozott, illusztrált szecessziós egészvászon-kötés, a borítója kopottas, foltos.
Nagy Márton: Patikás Gyurka Mókái. Vidám kis történetek azokból a régi jó időkből. Oradea-Nagyvárad, 1929, Szent László-Nyomda Rt., 160 p. Első kiadás. Kiadói illusztrált papírkötés, kis szakadásokkal a borító széleknél.
Jókai Mór: Emlékeimből. Jókai Mór hátrahagyott művei IV. kötet. Bp., 1912, Révai. Kiadói aranyozott, festett egészvászon-kötés, Gottermayer-kötés, kissé kopottas borítóval.
Gyarmath B. János: Égő Golgotán. Versek. Békéscsaba, 1921, Szerzői kiadás, "Körösvidék" Nyomda és Lapkiadó Vállalat, 124+2 p. Átkötött egészvászon-kötés, az eredeti borítót a borítóra kasírozták, pár lap javított (címlap hátoldala, utolsó oldal, 31. oldal.), a szerző névbélyegzőjével.
Altai Rezső: Schidlof gyakorlati módszere világnyelvek magánúton való tanlására. Az 1000 szó módszere. Német nyelv - 1-10 füzet. Bp., é.n. (cca 1910), Schenk Ferenc. Kiadói félvászon mappában, az egyik behajtón kis szakadással, jó állapotban.
Székely népballadák. Összeállította és magyarázta: Ortutay Gyula, fametszetekkel díszítette: Buday György. Második, bővített kiadás. Bp., 1935, Egyetemi Nyomda. 344 l. Kiadói, kissé sérült papírkötésben.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.