Heltai Jenő: Lumpáciusz Vagabundusz vagy a három jómadár. Nestroy bohózatos mesejátéka (1833). Három felvonás (előjáték és kilenc kép). A mai színpadra átírta és versbe szedte - -. Bp., 1943, Szerzői, Athenaeum, 163 p. Első kiadás. Félvászon-kötésben, kopott, foltos borítóval, sérült elülső táblával, javított, pótolt gerinccel
Révész Béla: Ady Endre életéről, verseiről, jelleméről. Kiegészített második kiadás. Budapest, [1925]. Athenaeum Irodalmi és Nyomdai Rt. 1 t. (címkép) + 202 p. + 26 t. (11 kétoldalas). Kötetünk szerzője, Révész Béla (1876-1944) újságíró, szerkesztő, színpadalapító 1905-ben ismerkedett meg Ady Endrével, a költő belső baráti köreihez tartozott, a Népszavában és egyebütt lelkesen építette az Ady-kultuszt. A könnyes meghatódottság kultikus hangján megírt Ady-életrajz intim részletekben dúskál, a költő titkos gondolatainak megsejtésére vállalkozik, továbbá egyedi, vállaltan elfogult nézőpontból közvetíti az Ady fellépése nyomán támadt nyugtalanságot az irodalmi életben. A mű első kiadása 1922-ben jelent meg, példányunk a kiegészített második kiadásból származik. A táblák zöme Ady kéziratainak hasonmásait közli, Ady-fotók kísértében. A címkép verzóján régi tulajdonosi bélyegzés. Fűzve, illusztrált, enyhén sérült kiadói borítóban. Jó példány.
Arany János: The Death of King Buda. A Hungarian epic poem. By János Arany. Rendered into English verse by Watson kirkconnell. In collaboration with Lulu Putnik Payerle. ALÁÍRT! With a foreword by Géza Voinovich, secretery general of the Hungarian Academy, and notes by Dr. Árpád Berczik of the University of Budapest. Cleveland, 1936., Benjamin Franklin Bibliophile Society, XVIII+159 p. Angol nyelven. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés.
Az egyik fordító, Lulu Putnik Payerle, bácskai Payerle Béláné (sz. Putnik Lulu) aláírásával! Valamint az eredetileg újvidéki, majd kanadai magyar Payerle-család egy tagjának ajándékozási soraival. "Remember October 23 1956. "American Hungarian Federation" emlékbélyeggel.
Kardos Tibor: A magyar humanizmus kezdetei. (Dedikált!) Pannonia-Könyvtár 20. Pécs, 1936, szerzői kiadás (Dunántúl Pécsi Egyetemi Könyvkiadó és Nyomda), 73+(1) p. Első kiadás. Kiadói papírkötés, a gerincnél sérült borítóval, intézményi bélyegzőkkel (többet leragasztottak), a címlap tetején kivágásból eredő hiánnyal (a dedikáció címzettjének nevét eltávolították). A szerző, Kardos Tibor (1908-1973) Kossuth-díjas irodalomtörténész, filológus, műfordító, az MTA tagja által dedikált példány: ,,[...] egyet. tanár úrnak mély hálával és tisztelettel K. T."
Vörösmarty összes munkái VII. kötet. Rendezte és jegyzetekkel kísréte: Gyulai Pál. Bp., 1885, Méhner Vilmos, 396 p. Teljes kiadás. VII. kötet. Kiadói aranyozott félvászon-kötés, márványozott lapélekkel, kopott borítóval.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.