https://www.darabanth.com/
https://static.darabanth.com/
https://static.darabanth.com/auction/img/

Folyamatos online aukciók

Tételek lista

Történelmi dokumentumok, kéziratok, érdekességek

Tételek száma: 193

Az árverés lejárt! A tétel hamarosan kikiáltásra kerül
Gáldi László (1910-1974) nyelvész, irodalomtörténész, műfordító Lucian Blaga (1895-1961) román költő ,,Arábida" című költeményéről készített műfordításának saját kézzel írott, két oldal terjedelmű, saját kézzel javított eredeti kézirata. Kelt: Budapest, 1964 körül. két levél, mérete egységesen: 133x95 mm, 20 beírt sor. Lucian Blaga (1895-1961) a XX. század egyik legjelentősebb román gondolkodója, változatos élete során újságíró, költő, drámaíró, diplomata, egyetemi tanár és kultúraszervező, 1948 után könyvtáros és műfordító volt. Élete során hét verseskötete jelent meg, de 1948 után hallgatásra ítélték, az utolsó két évtized (1943-1961) versei csak halála után jelentek meg. Az expressszionista szabadversekkel induló Lucian Blaga hamar utat talált a mély gondolati tartalmakhoz és a kötött formákhoz, egyszersmind a román-magyar-szász együttélést szorgalmazó Blaga jelentőségét hamar felismerték a transzilvánista erdélyi magyar költők: méltatása és fordítása már az 1930-as években megkezdődött - Dsida Jenő, Áprily Lajos, Szemlér Ferenc tolmácsolta sok versét. Első reprezentatív verseskötete magyarul az 1960-as évek derekán, a román-magyar kulturális kapcsolatok kedvező idejében, az Európa Könyvkiadónál jelent meg, melybe a költő életében megjelent hét verseskötet válogatott versei mellett a hallgatásra ítélt korszak (1948-1961) költeményei is bekerültek. A ,,Mágikus virradat" címen megjelenő Blaga-versválogatás Domokos Sámuel válogatásában és előszavával jelent meg (Budapest, 1966). Áprily, Jékely Zoltán és Szemlér fordításai mellett Baranyi Ferenc és a jeles romanista Gáldi László fordította a versek zömét, Gáldi László nyelvész az érett (és hallgatásra ítélt) Blaga költeményei közül fordított. Tételünk, az ,,Arábida" című költemény a gyűjtemény 336. oldalán jelent meg. Jó állapotú lapok, iratkapoccsal összetűzve.
1
14377.

Gáldi László (1910-1974) nyelvész, irodalomtörténész, műfordító Lucian Blaga (1895-1961) román költő ,,Arábida" című költeményéről készített műfordításának saját kézzel írott, két oldal terjedelmű, saját kézzel javított eredeti kézirata. Kelt: Budapest, 1964 körül. két levél, mérete egységesen: 133x95 mm, 20 beírt sor. Lucian Blaga (1895-1961) a XX. század egyik legjelentősebb román gondolkodója, változatos élete során újságíró, költő, drámaíró, diplomata, egyetemi tanár és kultúraszervező, 1948 után könyvtáros és műfordító volt. Élete során hét verseskötete jelent meg, de 1948 után hallgatásra ítélték, az utolsó két évtized (1943-1961) versei csak halála után jelentek meg. Az expressszionista szabadversekkel induló Lucian Blaga hamar utat talált a mély gondolati tartalmakhoz és a kötött formákhoz, egyszersmind a román-magyar-szász együttélést szorgalmazó Blaga jelentőségét hamar felismerték a transzilvánista erdélyi magyar költők: méltatása és fordítása már az 1930-as években megkezdődött - Dsida Jenő, Áprily Lajos, Szemlér Ferenc tolmácsolta sok versét. Első reprezentatív verseskötete magyarul az 1960-as évek derekán, a román-magyar kulturális kapcsolatok kedvező idejében, az Európa Könyvkiadónál jelent meg, melybe a költő életében megjelent hét verseskötet válogatott versei mellett a hallgatásra ítélt korszak (1948-1961) költeményei is bekerültek. A ,,Mágikus virradat" címen megjelenő Blaga-versválogatás Domokos Sámuel válogatásában és előszavával jelent meg (Budapest, 1966). Áprily, Jékely Zoltán és Szemlér fordításai mellett Baranyi Ferenc és a jeles romanista Gáldi László fordította a versek zömét, Gáldi László nyelvész az érett (és hallgatásra ítélt) Blaga költeményei közül fordított. Tételünk, az ,,Arábida" című költemény a gyűjtemény 336. oldalán jelent meg. Jó állapotú lapok, iratkapoccsal összetűzve.

 
Eladva
Kikiáltási ár:
600 Ft
1,63
EUR
,
1,88
USD
Ajánlatok száma:
1
 
Gáldi László (1910-1974) nyelvész, irodalomtörténész, műfordító Lucian Blaga (1895-1961) román költő ,,Városok, szigetek, óceánok" című költeményéről készített műfordításának saját kézzel írott, három oldal terjedelmű, saját kézzel javított eredeti kézirata. Kelt: Budapest, 1964 körül. három levél, mérete egységesen: 133x95 mm, 23 beírt sor. Lucian Blaga (1895-1961) a XX. század egyik legjelentősebb román gondolkodója, változatos élete során újságíró, költő, drámaíró, diplomata, egyetemi tanár és kultúraszervező, 1948 után könyvtáros és műfordító volt. Élete során hét verseskötete jelent meg, de 1948 után hallgatásra ítélték, az utolsó két évtized (1943-1961) versei csak halála után jelentek meg. Az expressszionista szabadversekkel induló Lucian Blaga hamar utat talált a mély gondolati tartalmakhoz és a kötött formákhoz, egyszersmind a román-magyar-szász együttélést szorgalmazó Blaga jelentőségét hamar felismerték a transzilvánista erdélyi magyar költők: méltatása és fordítása már az 1930-as években megkezdődött - Dsida Jenő, Áprily Lajos, Szemlér Ferenc tolmácsolta sok versét. Első reprezentatív verseskötete magyarul az 1960-as évek derekán, a román-magyar kulturális kapcsolatok kedvező idejében, az Európa Könyvkiadónál jelent meg, melybe a költő életében megjelent hét verseskötet válogatott versei mellett a hallgatásra ítélt korszak (1948-1961) költeményei is bekerültek. A ,,Mágikus virradat" címen megjelenő Blaga-versválogatás Domokos Sámuel válogatásában és előszavával jelent meg (Budapest, 1966). Áprily, Jékely Zoltán és Szemlér fordításai mellett Baranyi Ferenc és a jeles romanista Gáldi László fordította a versek zömét, Gáldi László nyelvész az érett (és hallgatásra ítélt) Blaga költeményei közül fordított. Tételünk, a ,,Városok, szigetek, óceánok" című költemény a gyűjtemény 334. oldalán jelent meg. Jó állapotú lapok, iratkapoccsal összetűzve.
1
14378.

Gáldi László (1910-1974) nyelvész, irodalomtörténész, műfordító Lucian Blaga (1895-1961) román költő ,,Városok, szigetek, óceánok" című költeményéről készített műfordításának saját kézzel írott, három oldal terjedelmű, saját kézzel javított eredeti kézirata. Kelt: Budapest, 1964 körül. három levél, mérete egységesen: 133x95 mm, 23 beírt sor. Lucian Blaga (1895-1961) a XX. század egyik legjelentősebb román gondolkodója, változatos élete során újságíró, költő, drámaíró, diplomata, egyetemi tanár és kultúraszervező, 1948 után könyvtáros és műfordító volt. Élete során hét verseskötete jelent meg, de 1948 után hallgatásra ítélték, az utolsó két évtized (1943-1961) versei csak halála után jelentek meg. Az expressszionista szabadversekkel induló Lucian Blaga hamar utat talált a mély gondolati tartalmakhoz és a kötött formákhoz, egyszersmind a román-magyar-szász együttélést szorgalmazó Blaga jelentőségét hamar felismerték a transzilvánista erdélyi magyar költők: méltatása és fordítása már az 1930-as években megkezdődött - Dsida Jenő, Áprily Lajos, Szemlér Ferenc tolmácsolta sok versét. Első reprezentatív verseskötete magyarul az 1960-as évek derekán, a román-magyar kulturális kapcsolatok kedvező idejében, az Európa Könyvkiadónál jelent meg, melybe a költő életében megjelent hét verseskötet válogatott versei mellett a hallgatásra ítélt korszak (1948-1961) költeményei is bekerültek. A ,,Mágikus virradat" címen megjelenő Blaga-versválogatás Domokos Sámuel válogatásában és előszavával jelent meg (Budapest, 1966). Áprily, Jékely Zoltán és Szemlér fordításai mellett Baranyi Ferenc és a jeles romanista Gáldi László fordította a versek zömét, Gáldi László nyelvész az érett (és hallgatásra ítélt) Blaga költeményei közül fordított. Tételünk, a ,,Városok, szigetek, óceánok" című költemény a gyűjtemény 334. oldalán jelent meg. Jó állapotú lapok, iratkapoccsal összetűzve.

 
Eladva
Kikiáltási ár:
600 Ft
1,63
EUR
,
1,88
USD
Ajánlatok száma:
1
 
Nemesi címer. Kézzel rajzolt, színezett. XVIII-XIX. sz. 11x8,5 cm
1
14379.

Nemesi címer. Kézzel rajzolt, színezett. XVIII-XIX. sz. 11x8,5 cm

 
A tétel már nem elérhető
Kikiáltási ár:
4 000 Ft
10,84
EUR
,
12,50
USD
Ajánlatok száma:
0
 
Héderváry Lehel (1876-1932) ügyvéd, lapszerkesztő, országgyűlési képviselő és családtagjai levelezése
1
14380.

Héderváry Lehel (1876-1932) ügyvéd, lapszerkesztő, országgyűlési képviselő és családtagjai levelezése

 
A tétel már nem elérhető
Kikiáltási ár:
8 000 Ft
21,68
EUR
,
25,00
USD
Ajánlatok száma:
0
 
Jancovius Kálmán (1876-1928) a Franklin Társulat igazgatójának 4 oldalas levele
1
14381.

Jancovius Kálmán (1876-1928) a Franklin Társulat igazgatójának 4 oldalas levele

 
A tétel már nem elérhető
Kikiáltási ár:
2 600 Ft
7,05
EUR
,
8,13
USD
Ajánlatok száma:
0
 
13 doboznyi botanikus kártya, rajta préselt növényekkel, mellettük megjelölve a begyűjtésük helye, 10x6,5 cm
1
14382.

13 doboznyi botanikus kártya, rajta préselt növényekkel, mellettük megjelölve a begyűjtésük helye, 10x6,5 cm

 
Eladva
Kikiáltási ár:
5 000 Ft
13,55
EUR
,
15,63
USD
Ajánlatok száma:
1
 
Címerrajz, 29x22 cm
1
14383.

Címerrajz, 29x22 cm

 
A tétel már nem elérhető
Kikiáltási ár:
3 000 Ft
8,13
EUR
,
9,38
USD
Ajánlatok száma:
0
 
Szentgróthi Borsos Béla (1913-1991) építészmérnök, művészettörténész, egyetemi tanár, kézirata: A Kárpátmedence 16-18. századi porszarui, benne számos javítással, korrekcióval, aláírás nélkül, 6 sztl. lev. + 1979 Kárpátvidéki lőporszaruk kiállítási prospektus
1
14384.

Szentgróthi Borsos Béla (1913-1991) építészmérnök, művészettörténész, egyetemi tanár, kézirata: A Kárpátmedence 16-18. századi porszarui, benne számos javítással, korrekcióval, aláírás nélkül, 6 sztl. lev. + 1979 Kárpátvidéki lőporszaruk kiállítási prospektus

 
A tétel már nem elérhető
Kikiáltási ár:
1 600 Ft
4,34
EUR
,
5,00
USD
Ajánlatok száma:
0
 
Fodor József (1935-2007) grafikus, festő saját kezű levele, valamint aláírása egy festmény értékéről kiállított papíron
1
14385.

Fodor József (1935-2007) grafikus, festő saját kezű levele, valamint aláírása egy festmény értékéről kiállított papíron

 
A tétel már nem elérhető
Kikiáltási ár:
1 000 Ft
2,71
EUR
,
3,13
USD
Ajánlatok száma:
0
 
Lehazudott dokumentumok. XV. Benedek p. két békeszózata. Korunk Szava 1932. nov. 1. számából. Gépirat, ceruzás jelölésekkel, 3 sztl. lev.
1
14386.

Lehazudott dokumentumok. XV. Benedek p. két békeszózata. Korunk Szava 1932. nov. 1. számából. Gépirat, ceruzás jelölésekkel, 3 sztl. lev.

 
A tétel már nem elérhető
Kikiáltási ár:
2 000 Ft
5,42
EUR
,
6,25
USD
Ajánlatok száma:
0
 
Körrejtély - fejtörő feladatok füzetbe rajzolva
1
14387.

Körrejtély - fejtörő feladatok füzetbe rajzolva

 
A tétel már nem elérhető
Kikiáltási ár:
2 000 Ft
5,42
EUR
,
6,25
USD
Ajánlatok száma:
0
 
Dr. Szemere György (1931-2016) orvos, egyetemi tanár 2 db nagyméretű mappája, benne biológiai témájú jegyzetek, mappa mérete: 37,5x30,5 cm
1
14388.

Dr. Szemere György (1931-2016) orvos, egyetemi tanár 2 db nagyméretű mappája, benne biológiai témájú jegyzetek, mappa mérete: 37,5x30,5 cm

 
Eladva
Kikiáltási ár:
900 Ft
2,44
EUR
,
2,81
USD
Ajánlatok száma:
1
 

Licitálás az alábbi licitlépcsők szerint történik:

1.000 Ft-ig 100 Ft
5.000 Ft-ig 200 Ft
10.000 Ft-ig 500 Ft
20.000 Ft-ig 1.000 Ft
50.000 Ft-ig 2.000 Ft
100.000 Ft-ig 5.000 Ft
200.000 Ft-ig 10.000 Ft
500.000 Ft-ig 20.000 Ft
1.000.000 Ft-ig 50.000 Ft
2.000.000 Ft-ig 100.000 Ft
5.000.000 Ft-ig 200.000 Ft
10.000.000 Ft-ig 500.000 Ft
10.000.000 Ft felett 1.000.000 Ft

Árverési szűrés

További oldal navigáció

Aukciósház

  • Cím: 1061 Budapest, Andrássy út 16.
  • Levelezési cím: 1244, Budapest Pf. 979.
  • Telefon: +36 1 / 317-4757, +36 1 / 266-4154
  • Email : icvqw34r5nf?3+o@dasdfefgrabanwf34th.codv4m
  •  
  • Nyitva tartás:
  • Hétfő: 12-17
  • Keddtől Szerdáig: 10-17
  • Csütörtök: 10-19
  • Péntek: zárva
  • Hétvége: zárva

Galéria

Oldalaink

© 2011-2025 Darabanth Aukciósház Kft.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa.
Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.
Elfogadom
A részletekért kattintson
https://www.darabanth.com/hu/feltetelek-gyik
darabanth.com
H
Tétel kosárba rakva

Kosár értéke:

Vásárlás folytatása
  Pénztárhoz