Campagne 1915-17. Royaume du Cafard, Extreme Sud-Tunisien / A csótányok birodalma. Első világháborús francia légiós katonai lap, lövészárkokban elszenvedett depresszió és kiégés általános kifejezés a francia hadseregben, ahol egy olyan katona állapotának leírására használják, aki melankólia, kedvetlenség vagy depresszió miatt veszélyes lehet önmagára vagy katonatársaira / Cockroach Kingdom - WWI French Foreign Legion military postcard, describing the depressions and burnout suffered by soldiers in the trenches. Art Nouveau
Campagne 1915-17. Royaume du Cafard, Extreme Sud-Tunisien / A csótányok birodalma. Első világháborús francia légiós katonai lap, lövészárkokban elszenvedett depresszió és kiégés általános kifejezés a francia hadseregben, ahol egy olyan katona állapotának leírására használják, aki melankólia, kedvetlenség vagy depresszió miatt veszélyes lehet önmagára vagy katonatársaira / Cockroach Kingdom - WWI French Foreign Legion military postcard, describing the depressions and burnout suffered by soldiers in the trenches. Art Nouveau
A kultur harcos! Angol- és Franciaország barátja. Első világháborús katonai oroszellenes gúnyos propaganda / WWI anti-Russian military mocking propaganda
A kultur harcos! Angol- és Franciaország barátja. Első világháborús katonai oroszellenes gúnyos propaganda / WWI anti-Russian military mocking propaganda
S.M. Flotte auf der Rhede. K.u.K. Kriegsmarine XXVI/2. Wiener Künstler-Postkarte. Druck und Verlag Philipp & Kramer / Austro-Hungarian Navy fleet, rowing mariners s: Kircher
S.M. Flotte auf der Rhede. K.u.K. Kriegsmarine XXVI/2. Wiener Künstler-Postkarte. Druck und Verlag Philipp & Kramer / Austro-Hungarian Navy fleet, rowing mariners s: Kircher
K.u.K. Kriegsmarine Torpedoboot II. Klasse / Osztrák-Magyar Haditengerészet II. osztályú torpedónaszádja / Austro-Hungarian Navy 2nd class torpedo boat. Alois Ebeseder, Eduard Sieger
K.u.K. Kriegsmarine Torpedoboot II. Klasse / Osztrák-Magyar Haditengerészet II. osztályú torpedónaszádja / Austro-Hungarian Navy 2nd class torpedo boat. Alois Ebeseder, Eduard Sieger
1938-1943 Kassa, Kosice; Kassa sz. kir. város felszabadulásának ötödik évfordulója emlékére. Kiadja a Cassovia Bélyeggyűjtők Egyesülete. Légrády Sándor aláírása / Memorial postcard for the 5th anniversary of the entry of the Hungarian troops + So. Stpl
1938-1943 Kassa, Kosice; Kassa sz. kir. város felszabadulásának ötödik évfordulója emlékére. Kiadja a Cassovia Bélyeggyűjtők Egyesülete. Légrády Sándor aláírása / Memorial postcard for the 5th anniversary of the entry of the Hungarian troops + So. Stpl
1922 Pozsony, Pressburg, Bratislava; Zur Erinnerung an die Klub Meisterschaft Athleten club Herkules / Herkules sportolók klubja, sportolók érmekkel. Apfel Otto L. / Athletes Club Hercules, athletes with medals. group photo
1922 Pozsony, Pressburg, Bratislava; Zur Erinnerung an die Klub Meisterschaft Athleten club Herkules / Herkules sportolók klubja, sportolók érmekkel. Apfel Otto L. / Athletes Club Hercules, athletes with medals. group photo
1942 Katona legyőzi a szovjet kétfejű zsidó sárkányt. Második világháborús antiszemita katonai propagandalap. Magyar Királyi Haditudósító Osztag kiadása. Tábori Postai Levelezőlap / WWII Anti-Semitic, Anti-Soviet propaganda card, Judaica s: Németh (EK)
1942 Katona legyőzi a szovjet kétfejű zsidó sárkányt. Második világháborús antiszemita katonai propagandalap. Magyar Királyi Haditudósító Osztag kiadása. Tábori Postai Levelezőlap / WWII Anti-Semitic, Anti-Soviet propaganda card, Judaica s: Németh (EK)
1905 Diószeg, Magyardiószeg, Sládkovicovo; Báró Kuffner Károly kastélya, jegyzői lak. Jungkönig János No. 9114. / castle, notary. Art Nouveau, floral (fl)
1905 Diószeg, Magyardiószeg, Sládkovicovo; Báró Kuffner Károly kastélya, jegyzői lak. Jungkönig János No. 9114. / castle, notary. Art Nouveau, floral (fl)
Félixfürdő, Baile Felix; Félix-gyógy-fürdő Nagyvárad mellett. Turisztikai reklámlap. Sonnenfeld A. kiadása / Transylvanian tourist advertisement art postcard, litho s: Vizy D. (Rb)
Félixfürdő, Baile Felix; Félix-gyógy-fürdő Nagyvárad mellett. Turisztikai reklámlap. Sonnenfeld A. kiadása / Transylvanian tourist advertisement art postcard, litho s: Vizy D. (Rb)
Bártfa-fürdő, Bardejovské Kúpele, Bardiov, Bardejov; leporello 18 lappal: Viszontlátás, Dr. Hintz lak, Royal nagyvendéglő, Széchenyi és Deák szálloda, Sissi szobor, Tej és kefir intézet, New York vendéglő, tenisz pálya, / leporellocard with 18 pictures: restaurants, hotels, Sissi statue, villas, tennis court, milk and kefir hall
Bártfa-fürdő, Bardejovské Kúpele, Bardiov, Bardejov; leporello 18 lappal: Viszontlátás, Dr. Hintz lak, Royal nagyvendéglő, Széchenyi és Deák szálloda, Sissi szobor, Tej és kefir intézet, New York vendéglő, tenisz pálya, / leporellocard with 18 pictures: restaurants, hotels, Sissi statue, villas, tennis court, milk and kefir hall
Budapest XVIII. Pestszentlőrinc, Pusztaszentlőrinc, Szentlőrinc; Üllői út, Fodor József vegyeskereskedés üzlete, bor, sör és pálinka mérés. W.L. 763. (EK)
Budapest XVIII. Pestszentlőrinc, Pusztaszentlőrinc, Szentlőrinc; Üllői út, Fodor József vegyeskereskedés üzlete, bor, sör és pálinka mérés. W.L. 763. (EK)
1927 Budapest XXI. Csepel, Árpád Kerékpárkör a Templom téren szeptember 4-én, biciklisták készülnek a Budapest-Vác-Gödöllő-Budapest túraversenyhez, sport. photo (fl)
1927 Budapest XXI. Csepel, Árpád Kerékpárkör a Templom téren szeptember 4-én, biciklisták készülnek a Budapest-Vác-Gödöllő-Budapest túraversenyhez, sport. photo (fl)
Hódolat az aranyborjú urának. Antiszemita szovjet-ellenes propaganda lap. Felelős kiadó Nagykálnai Levatich László, Held János könyvnyomdája / Hungarian anti-Semitic and anti-Soviet propaganda mocking art postcard. Judaica (EK)
Hódolat az aranyborjú urának. Antiszemita szovjet-ellenes propaganda lap. Felelős kiadó Nagykálnai Levatich László, Held János könyvnyomdája / Hungarian anti-Semitic and anti-Soviet propaganda mocking art postcard. Judaica (EK)
1912 Felsőszemeréd, Horné Semerovce; Római katolikus templom, Gróf Wilczek kastély, Fogyasztási Szövetkezet üzlete / Catholic church, castle, cooperative shop
1912 Felsőszemeréd, Horné Semerovce; Római katolikus templom, Gróf Wilczek kastély, Fogyasztási Szövetkezet üzlete / Catholic church, castle, cooperative shop
1949. "A Magyar Népköztársasági Érdemrend V. fokozata" zománcozott, aranyozott bronz kitüntetés mellszalaggal, szalagsávval, eredeti tokban T:2 zománchiba
Hungary 1949. "Order of Merit of the Hungarian People's Republic, 5th Grade" enamelled gilt bronze decoration with ribbon and service ribbon, in original case C:XF enamel error
NMK 533.
1949. "A Magyar Népköztársasági Érdemrend V. fokozata" zománcozott, aranyozott bronz kitüntetés mellszalaggal, szalagsávval, eredeti tokban T:2 zománchiba
Hungary 1949. "Order of Merit of the Hungarian People's Republic, 5th Grade" enamelled gilt bronze decoration with ribbon and service ribbon, in original case C:XF enamel error
NMK 533.
Nagy-Britannia 1851. "Viktória és Albert - Kiállítási díjérem" bronz emlékérem peremen "PRIZE MEDAL OF THE EXHIBITION - MALATINZKY CLASS XX" beütéssel. Szign.: W. & L.C. Wyon / Royal Mint T:3 anyaghiba, karcok, ph.
Great Britain 1851. "Victoria and Albert - Prize Medal of the Exhibition" bronze commemorative medallion with "PRIZE MEDAL OF THE EXHIBITION - MALATINZKY CLASS XX" mark of the edge. "VICTORIA D. G. BRIT. REG. F. - ALBERTUS PRINCEPS CONJUX - MDCCCLI / DISSOCIATA LOCIS CONCORDI PACE LIGAVIT." Sign.: W. & L.C. Wyon / Royal Mint C:F metal error, scratched, edge error
Nagy-Britannia 1851. "Viktória és Albert - Kiállítási díjérem" bronz emlékérem peremen "PRIZE MEDAL OF THE EXHIBITION - MALATINZKY CLASS XX" beütéssel. Szign.: W. & L.C. Wyon / Royal Mint T:3 anyaghiba, karcok, ph.
Great Britain 1851. "Victoria and Albert - Prize Medal of the Exhibition" bronze commemorative medallion with "PRIZE MEDAL OF THE EXHIBITION - MALATINZKY CLASS XX" mark of the edge. "VICTORIA D. G. BRIT. REG. F. - ALBERTUS PRINCEPS CONJUX - MDCCCLI / DISSOCIATA LOCIS CONCORDI PACE LIGAVIT." Sign.: W. & L.C. Wyon / Royal Mint C:F metal error, scratched, edge error
Német Birodalom / München 1862. "Kolbermoori Pamutfonó Részvénytársaság" részvény 500G-ról szárazpecséttel, bélyegzésekkel T:III kis beszakadások, ly.
German Empire / Berlin 1862. "Actien-Gesellschaft Baumwoll-Spinnerei Kolbermoor" share about 500 Gulden with embossed stamp and overprints C:F small tears, hole
Német Birodalom / München 1862. "Kolbermoori Pamutfonó Részvénytársaság" részvény 500G-ról szárazpecséttel, bélyegzésekkel T:III kis beszakadások, ly.
German Empire / Berlin 1862. "Actien-Gesellschaft Baumwoll-Spinnerei Kolbermoor" share about 500 Gulden with embossed stamp and overprints C:F small tears, hole
Ausztria 1879. 2G Ag "I. Ferenc József és Erzsébet királynő / Ezüstlakodalom" Bécs T:1-,2 kis ph., patina Austria 1879. 2 Gulden Ag "Franz Joseph and Elisabeth / Silver Jubilee" Vienna C:AU,XF small edge error, patina Krause X#M5
Ausztria 1879. 2G Ag "I. Ferenc József és Erzsébet királynő / Ezüstlakodalom" Bécs T:1-,2 kis ph., patina Austria 1879. 2 Gulden Ag "Franz Joseph and Elisabeth / Silver Jubilee" Vienna C:AU,XF small edge error, patina Krause X#M5
1914. "Polgárőrség Debreczen" zománcozott fém jelvény "LÖFKOVITS A. és Tsa." gyártói jelzéssel (66x55mm) T:2,2- zománchibák
Hungary 1914. "Militia of Debrecen" enamelled metal badge with maker's mark "LÖFKOVITS A. és Tsa." (66x55mm) C:XF,VF enamel errors
1914. "Polgárőrség Debreczen" zománcozott fém jelvény "LÖFKOVITS A. és Tsa." gyártói jelzéssel (66x55mm) T:2,2- zománchibák
Hungary 1914. "Militia of Debrecen" enamelled metal badge with maker's mark "LÖFKOVITS A. és Tsa." (66x55mm) C:XF,VF enamel errors
Száz férfi és egy kislány, 1937. (One hundred men and a girl). Moziplakát (filmplakát, rácsplakát. Deanna Durbin és mások szereplésével. Litográfia, papír. Nemes jelzéssel a litográfián. Kuti és Csertyánszky nyomda, Bp. Universal Pictures. Széleinél kissé sérült, hajtásnyomokkal,. 95×31,5 cm. A Kuti és Csertyánszky nyomda mindössze három évig, 1935-től 1938-ig működött. Ritka! / Vintage Hungarian poster of the Hollywood movie ("One hundred men and a girl") starring Deanna Durbin, lithograph on paper, with smaller damages. 95×31,5 cm.
Száz férfi és egy kislány, 1937. (One hundred men and a girl). Moziplakát (filmplakát, rácsplakát. Deanna Durbin és mások szereplésével. Litográfia, papír. Nemes jelzéssel a litográfián. Kuti és Csertyánszky nyomda, Bp. Universal Pictures. Széleinél kissé sérült, hajtásnyomokkal,. 95×31,5 cm. A Kuti és Csertyánszky nyomda mindössze három évig, 1935-től 1938-ig működött. Ritka! / Vintage Hungarian poster of the Hollywood movie ("One hundred men and a girl") starring Deanna Durbin, lithograph on paper, with smaller damages. 95×31,5 cm.
1929 Az Uruguay-Ferencváros (2:3) legendás labdarúgó mérkőzés 38 db eredeti fotója. 18x24 cm-ig Nagyrészt portugál nyelven feliratozva hátul. Közötte a 12 magyar játékos nevesített fotója, valamint a meccs és kezdetének képei.
Az 1920-as évek volt a Ferencváros aranykora. 1929-ben a Fradi már minden létező tornát megnyert Magyarországon és Európában is. A KEK győzelem után elhatározták, hogy a legnagyobb futball nemzettekkel is összemérik tudásukat, hogy bemutassák, hogy nem csak a véletlenek szerencsés sorozata miatt jutottak el idáig. Ezért 1929-ben a ilág akkori legjobb csapatával, a világbajnok Uruguayval mérték össze tudásukat Mondevideoban. A mérkőzés, mely bevonult a futballtörténelem legemlékezetesebb meccsei közé, az FTC győzelmével végződött. A csapatot a helyszínen rengeteg magyar emigráns bíztatta és az uruguayi sajtó is elismerően írt a magyar játékosokról, akiket a korabeli újságíról elsőként Aranycsapat néven kezdtek emlegetni.
Futballtörténeti ritkaság! /
Uruguay-Ferencvaros (2:3) football match 38 original photos with Portugal descriptions on the back. Rare documents of the epic battle between the best European team and the world champion football team.
1929 Az Uruguay-Ferencváros (2:3) legendás labdarúgó mérkőzés 38 db eredeti fotója. 18x24 cm-ig Nagyrészt portugál nyelven feliratozva hátul. Közötte a 12 magyar játékos nevesített fotója, valamint a meccs és kezdetének képei.
Az 1920-as évek volt a Ferencváros aranykora. 1929-ben a Fradi már minden létező tornát megnyert Magyarországon és Európában is. A KEK győzelem után elhatározták, hogy a legnagyobb futball nemzettekkel is összemérik tudásukat, hogy bemutassák, hogy nem csak a véletlenek szerencsés sorozata miatt jutottak el idáig. Ezért 1929-ben a ilág akkori legjobb csapatával, a világbajnok Uruguayval mérték össze tudásukat Mondevideoban. A mérkőzés, mely bevonult a futballtörténelem legemlékezetesebb meccsei közé, az FTC győzelmével végződött. A csapatot a helyszínen rengeteg magyar emigráns bíztatta és az uruguayi sajtó is elismerően írt a magyar játékosokról, akiket a korabeli újságíról elsőként Aranycsapat néven kezdtek emlegetni.
Futballtörténeti ritkaság! /
Uruguay-Ferencvaros (2:3) football match 38 original photos with Portugal descriptions on the back. Rare documents of the epic battle between the best European team and the world champion football team.
424. aukció:
Megtekintés: augusztus 9 és augusztus 18 között;
Megnyert tételek átvétele: augusztus 22-től;
Fizetési határidő: szeptember 2;
Elszámolás: szeptember 6-tól;
423. aukció:
Megtekintés: július 26 és augusztus 4 között;
Megnyert tételek átvétele: augusztus 8-tól;
Fizetési határidő: augusztus 19;
Elszámolás: augusztus 23-tól;
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.