Jerry Gaston: The Reward System in British and American Science. New York, 1978, John Wiley & Sons, XIII+(3)+204 p. Angol nyelven. Kiadói egészvászon-kötés, jó állapotban, viseltes kiadói papír védőborítóban. / In English language. Hardcover, in good condition, with worn dust jacket.
Jean Baudrillard: A rossz transzparenciája. Esszé a szélsőséges jelenségekről. Ford.: Klimó Ágnes. Bp., 1997, Balassi - BAE Tartóshullám - Intermedia, 147+(1) p. Kiadói papírkötés.
Marx, [Karl] Károly: Osztályharcok Franciaországban 1848-tól 1850-ig. Friedrich Engels bevezetésével és August Bebel előszavával. Fordította Bresztovszky Ede. Budapest, 1924. A Népszava-könyvkereskedés kiadása ("Világosság" Könyvnyomda Rt.) 152 p. Első magyar kiadás. Az 1848. évi párizsi forradalmakat a helyszínen átélő Karl Marx társadalomelméleti írása az osztályellentétek elmélete alapján kísérli meg értelmezni a forradalom okait, tendenciáit és végkifejletét. A mű eredeti nyelven "Die Klassenkämpfe in Frankreich 1848 bis 1850" címen jelent meg (London, 1850), fordításunk a mű második kiadása alapján készült, melyhez Friedrich Engels és August Bebel írtak előszót. Néhány oldalon aláhúzások. Fűzve, színes, keretdíszes kiadói borítóban. Körülvágatlan, jó példány.
Brunschvicg, Léon: Les étapes de la philosophie mathématique. Paris, 1922, Félix Alcan, XI+(1)+591 p. Francia nyelven. Aranyozott gerincű félvászon-kötésben, jó állapotban. / In French language. Hardcover, in good condition.
Mayr György: A társadalmi élet törvényszerűsége. Statisztikai tanulmányok. Bp., 1881, MTA, XVI+348 p.+ 1 (színes térképek) t. Kiadói aranyozott gerincű egészvászon-kötés, tulajdonosi névbejegyzéssel, ex libris-szel.
Viski, Károly: Volksbrauch der Ungarn. Mit 32 Tafeln. (Übersetzung aus dem Ungarischen von Albert Hetényi-Heidelberg.) Bp., 1932., Verlag Georg Vajna & Co., (Druck der Athenaeum AG.), 200 + [2] p. Egyetlen kiadás. Népszerűsítő tanulmánykötet a magyarországi népszokásokról, oldalszámozáson belül 32 egész oldalas fényképpel illusztrálva. Német nyelven. Kiadói papírkötés, foltos kiadói illusztrált papír védőborítóban.
Hans Holm Bielfeldt: Altslawische Grammatik. Einführung in die slawischen Sprachen. Halle, 1961, Max Niemeyer. 297 p. Kiadói egészvászon-kötés, kissé kopott gerinccel, néhány kevés lapon ceruzás jegyzetekkel.
Leskien, A.: Handbuch der altbulgarischen (altkirchenslavischen) Sprache. Grammatik - Texte - Glossar. Heidelberg, 1955, Carl Winter Universitätsverlag. 354 p. 7. javított és új irodalomjegyzékkel ellátott kiadás. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, sérült gerinccel és kötéssel, intézményi bélyegzőkkel.
Henry Ford: Das grosse Heute, das grössere Morgen. Unter Mitwirkung von Samuel Crowther. Leipzig, 1928, Paul List Verlag, VIII+355+(1) p. Német nyelven. Kiadói egészvászon-kötés, sérült kiadói papír védőborítóban, helyenként kissé foltos, néhány kijáró lappal. / In German language. Hardcover, with torn dust jacket, slightly stained, with a few loose pages.
Lenin, [Vlagyimir Iljics]: Állam és forradalom. A marxizmus tanítása az államról és a proletariátus feladatairól a forradalomban. [Budapest, 1945]. "Szikra" Könyvkiadó (Szabadság Pécsi Nyomda Kft.) 126 p. Vlagyimir Iljics Lenin (1870-1924) bolsevik forradalmár, ideológus, politikus társadalom- és forradalomelméleti értekezése 1917-ben keletkezett, az 1917-es februári orosz forradalom, illetve a szovjetrendszert megalapító októberi bolsevik puccs között. Értekezésében a háborúba keveredett kapitalista államot, mint az imperializmus szörnyetegét mutatja be, mely szétzúzatásra ítéltetett, hiszen elsődleges feladata az osztályharcot folytató munkásosztály ellehetetlenítése és nyomorban tartása. Az értekezés az 1848-as és 1870-es párizsi forradalmak marxi és engelsi kommentárjaiból indul ki, számos szenvedélyes hangú kirohanást intéz az imperialista típusúnak nevezett kapitalista állam ellen, megjövendöli annak elhalálozását, illetve a kommunizmus eljövetelének fázisokra bontott folyamatát. A szöveg az 1905-ös és 1917-es orosz forradalmak tanulságait is elemezni próbálja, ám a kézirat a Leninre, mint a bolsevik hatalomátvétel vezetőjére váró feladatok miatt megszakad; e tényre a mű utószava utal is. A nagyívű értekezés első magyar kiadása Rudas László fordításában jelent meg magyarul, 1919-ben, a második edíciót a világháború idején adják ki Moszkvában (1943), illetve Kolozsváron (1945). Példányunk a kolozsvári kiadást csekély lemaradással követő budapesti kiadásból való. Számos oldalon kiemelések, aláhúzások, néhány oldalon ismeretlen szerzőtől származó széljegyzetek. Fűzve, enyhén sérült kiadói borítóban.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.