1898 Kismarton, Eisenstadt; Katonai alreáliskola, Kálvária hegy, Esterházy herceg kastélya / Militär Unterrealschule, Kalvarienberg, Fürst Esterhazy Schloss / military school, calvary hill, castle, hotel. Karl Schwidernoch Art Nouveau, floral, litho (vágott / cut)
1902 Lajtabruck, Bruck an der Leitha; Barackenlager, Schloss Harrach, Militar-Conserven-Fabrik, Hauptwache, Wache im neuen Lager / Harrach kastély, K.u.K. katonai tábor, konzervgyár, főőrség, őrség az új táborban (Bruckújfalu) / castle, K.u.K. military camp, canning factory, main guard, guard in the new camp (Bruckneudorf). Art Nouveau, floral, litho (fa)
Lajtabruck, Bruck an der Leitha; Kronprinz-Rudolf-Platz / Rudolf főherceg tér, J. Gatterbauer üzlete. J. Sagl utóda O. Deyssig kiadása / square, shops (EK)
Lajtabruck, Bruck an der Leitha; látkép Királyhida és Bruckújfalu Tábor felől / Monarchen Gloriette am Sappeberg im Brucker Lager. Alex. J. Klein / general view from Bruckneudorf and Brucker Lager (fl)
1898 Lajtabruck, Bruck an der Leitha; templom, cs. és kir. katonai laktanya, vasútállomás, Harrach kastély / Pfarr-Kirche, Schloss, Bahnhof, K.u.K. Militär Lager / church, military barrack, railway station, castle. Kunstanstalt Karl Schwidernoch Art Nouveau, floral, litho (vágott / cut)
1909 Tarcsa, Tarcsafürdő, Bad Tatzmannsdorf; Batthyány szálloda, Károly-forrás és kolonád. Hönigmann Jakab kiadása / hotel, spa, mineral spring source and colonnade (EK)
1909 Tarcsa, Tarcsafürdő, Bad Tatzmannsdorf; Sétány a vasútállomáshoz, templom. Hönigmann Jakab kiadása / Promenade zur Station, Kirche / alley to the railway station, church (Rb)
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.