Lin Yutang: Mi kínaiak. Fordította Benedek Marcell. Bp., 1943, Révai. Huszonharmadik ezer. 371 p. Kiadói félvászon-kötés, kissé sérült gerinccel, kissé foltos borítóval.
Andrej Szinyavszkij: Séták Puskinnal. Fordította és a jegyzeteket írta Szőke Katalin. Szőke Katalin (1950-2018) irodalomtörténész által Han Anna (1943-2019) egyetemi tanárnak DEDIKÁLT! Bp., 1994, Európa, 234 p. Kiadói papírkötés, néhány lapon ceruzás jelöléssel.
Kardos Pál: Babits és Ady viszonya. DEDIKÁLT! Debrecen, 1961. Különlenyomat a Kossuth Lajos Tudományegyetem 1961. évi VII/1. Actájából. Kiadói papírkötés, jó állapotban.
Bárótzi Sándor - Banga Ferenc - Szemethy Imre: A mostani Adeptus vagyis A szabadkőmívesek valóságos titka. Írta: Bárótzi Sándor. Illusztrálta: Banga Ferenc és Szemethy Imre. Képes Próza Tár. 2. sz. Bp.,1997., ELTE Historia Litteraria Alapítvány, 154+6 p. Kiadói papírkötés. "Készült 1000 példányban; ebből 600 darab számoza, aláírva." Számozott (175./600) példány, az illusztrátorok Banga Ferenc (1947-) és Szemethy Imre (1945-) által ALÁÍRT példány. Az aláírás alatt, Szemethy Imre által Ladányi József (1955-) művészettörténésznek szóló DEDIKÁCIÓVAL!
Krassó György: Maradj velünk! - - írásai. A kötetet összeáll. és a jegyzeteket írta: Hafner Mónika és Zsille Zoltán. (Bp., 1982), MagánZárka. Szamizdat. Egyetlen kiadás. Kiadói papírkötés, kissé viseltes borítóval, volt könyvtári példány.
Farkas Pál: Él az igazság. Regény az emigráció korából. Bp., 1921, Singer és Wolfner, 224 p. Első kiadás. Kiadói illusztrált papírkötés, kissé sérült, foltos borítóval, helyenként kissé sérült, foltos, a fűzéstől elváló lapokkal. A címlapon Meixner Emil (1892-1976) földbirtokos, gazdálkodó, országgyűlési képviselő névbejegyzésével.
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.