1926 Zadravetz (Zadravecz István) a magasba vágyik... Schima András Bandi (1882-1959) győri iparművésznek címzett levél Martos Ferenctől Mezőkövesdről / Hungarian hand drawn propaganda art (13,3 x 17,7 cm)
1921 Az elbutított csürhe ma is ordítaná és ordítja is... Schima András Bandi (1882-1959) győri iparművésznek címzett levél Martos Ferenctől Mezőkövesdről / Hungarian hand drawn propaganda art (14 x 18,2 cm) (szakadások / tears)
1905 Paprika-Mühle H. Plesch sendet zum Jahreswechsel die besten Glückwünsche. Budapest Neujahr 1906. Fiókbérlő 114 / Plesch paprikamalom reklámja újévi üdvözlettel. 3-részes kihajtható képeslap / paprika mill advertisement with New Year greetings. 3-tiled folding postcard. Art Nouveau (hajtásnál szakadt / torn at fold)
Bekötési tábla reklámja - melybe a Magyar Iparművészet egy évfolyama sajátkezűleg bekötkethő. Magyar Iparművészet kiadóhivatala, Budapest. Előállító gyár Moiret F. Ödön RT. Budapest IX. Közraktár utca 24. (non PC)
Étel, csemege, orvosság, tej-kávé helyett fogyasszunk Szőlőt! Kiadja Szőlő és Borpropaganda Iroda. Klösz György és Fia / Hungarian wine and grape propaganda s: Gönczi Gebhardt (EB)
A vértetű az almafa veszedelmes kártevője. A kaliforniai pajzstetű különösen a fiatal gyümölcsfák veszedelme. Klösz György és Fia / Hungarian agricultural propaganda, the woolly apple aphid, the California scale aphid is especially dangerous for young fruit trees. - 2 db magyar mezőgazdasági propaganda képeslap / 2 Hungarian agricultural propaganda postcards
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.