1905 Poprád (Tátra, Magas-Tátra, Vysoké Tatry); Payer Gusztáv féle Nemzeti szálloda, kávéház és étterem a Poprád-Felka pályaudvar és a villamos vasútállomás mellett. Ed. Feitzinger / Payer's Hotel National beim Bahnhof "Poprád-Felka" / hotel, café, restaurant near the railway station and tram station of Poprad-Velká (EK)
1913 Pozsony, Pressburg, Bratislava; nach dem Brande am 17. Mai 1913. / zsidónegyed az 1913. május 17-i tűzvész után / Jewish quarter after the great fire, ghetto (EK)
1895 (Vorläufer!) Pozsony, Pressburg, Bratislava; Főtemplom, Városház, Sétatér, Színház / church, town hall, promenade, theatre. Carl Otto Hayd's Art Nouveau, floral, litho (EK)
Pozsony, Pressburg, Bratislava; Ligeti díszkert, Mária Lourdes, Vaskutacska, vasútállomás, Dunai látkép, vár, Mihály kapu utca / park, spa, railway station, general view, castle, street view. Art Nouveau (b)
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.