Wenn Du alle Gläser leergetrunken, Sei Dir "frisch vom Faß" gewunken. K.u.K. Kriegsmarine Matrosen / Korsóval kezdtük hordóval végeztük / WWI Austro-Hungarian Navy mariner humor. C. Fano Pola 42. 1914/15. s: Ed. Dworak (fl)
Il sogno in carcere / Der Traum im Loch. K.u.K. Kriegsmarine Matrosen / WWI Austro-Hungarian Navy mariner humor. C. Fano Pola 1914/15. s: Ed. Dworak (fl)
Unsere U-Boot Waffe, Kapitänleutnant Günther Prien, der Held von Scapa Flow. Grenze und Ausland 'Die Männer unserer U-Boot-Waffe" / Második világháborús német tengeralattjáró-parancsnok / WWII German U-Boot Commander. V.D.A. 1. R. 5. Nr. 2. s: W. Willrich (ázott / wet damage)
SMS KAISER MAX osztrák-magyar haditengerészet páncélos fregattja / SMS Kaiser Max am 20. Juli 1866. K.u.K. Kriegsmarine / Austro-Hungarian Navy armored frigate. C. Fano 1914/15. No. 77. (fl)
Kampf eines deutschen Marineluftschiffes mit englischen Unterseebooten am 3. Mai 1915. / WWI German Navy (Kaiserliche Marine) art postcard, airship in battle with British submarines
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.