1916 In den Karpathen bei Koziowa im Ondawa-Tal ein russischer Stützpunkt genommen / Első világháborús osztrák-magyar katonai művészlap, orosz bázis elfoglalása a Kárpátokban / WWI Austro-Hungarian military art postcard, Russian base in the Carpathians + M. kir. 20. honvéd gyalogezred 3. zászlóalj Gazdasági hivatala" + "Tábori Postahivatal 102" (szakadás / tear)
1943 Kilőtt szovjet tank holttestekkel. Hollenzer haditudósító felvétele. Haditudósító Kiállítás Budapest 1943 / WWII Hungarian military, Soviet tank with dead bodies + "1943 V. 9. HADITUDÓSÍTÓ KIÁLLÍTÁS A PESTI VIGADÓBAN MÁJUS 2-12-IG" So. Stpl (EK)
Német, orosz és magyar sebesültek együtt. A Képes Újság karácsonyi ajándéka olvasóinak / WWI Hungarian, German and Russian injured soldiers together (EK)
1915 Hindenburg inmitten seiner siegreichen Truppen vor Lodz / Hindenburg tábornok ügyes vezetése alatt a német sok-sok csatában győznek az oroszok ellen / WWI German military, Hindenburg + K.u.k. Infanterieregiment No. 26." "Tábori postahivatal 77" (EB)
1905 Cs. és kir. vasúti és távirati ezred tábori vasútállomása, gőzmozdony, vízpumpa / Feldmässige Wasserstation. K.u.K. Eisenbahn- und Telegraphen Regiment / Austro-Hungarian Railway and Telegraphy Regiment, railway station with locomotive, water station (Rb)
1918 Ischia, Lago di Caldonazzo; osztrák-magyar katonák a tó partján. Tábori postai levelezőlapra illesztve / WWI Austro-Hungarian K.u.k. soldiers by the lake, military field postcard. photo (EB)
1916 Herzliche Ostergrüsse! Inf. reg. Nr. 4. Ostern im Felde / Húsvéti üdvözlet a frontról, osztrák-magyar katonai művészlap / WWI Austro-Hungarian K.u.k. military art postcard, Easter greeting (EK)
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.