1916 SMS Erzherzog Franz Ferdinand az Osztrák-Magyar Haditengerészet Radetzky-osztályú csatahajója / K.u.K. Kriegsmarine / WWI Austro-Hungarian Navy ironclad warship. C. Fano 1915/16. 31. (EK)
1908 28 cm. Festungsgeschütz / Cannone di Fortezza di 28 cm / Austro-Hungarian Navy, K.u.K. Kriegsmarine, mariner with cannon at the shipyard and naval base of Pula. G. Fano, Pola 1907-08. (fl)
SMS Habsburg az Osztrák-Magyar Haditengerészet Habsburg-osztályú pre-dreadnought csatahajója / K.u.K. Kriegsmarine Schlachtschiff / WWI Austro-Hungarian Navy pre-dreadnought battleship SMS Habsburg. G. Costalunga, Pola 1908.
1914 Unterseeboot sich zurückziehend nachdem das Panzerschiff von Torpedo getroffen worden ist. K.u.K. Kriegsmarine / WWI Austro-Hungarian Navy, submarine retreating after hitting an armored cruiser with torpedos. Druck von M. Schulz. G. Costalunga, Pola 16150.
A Magyar Királyi Folyam- és Tengerhajózási Részvénytársaság (MFTR) Erzsébet királyné termes gőzöse; MFTR reklám a hátoldalon / Hungarian steamship, SS Queen Elisabeth
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.