Takáts Gyula: Fogadj be világ. Versek. A költő rajzaival illusztrált. Békéscsaba, 1983., Megyei Könyvtár, 5 sztl. lev. Első kiadás. Kiadói papírkötés. Számozott (3./250), a szerző, Takáts Gyula 1911-2008) Kossuth-díjas költő, író, műfordító, kritikus,múzeumigazgató által Szíjártó Árpád somogyi költő részére dedikált példány.
Papp Tibor: Vendégszövegek 1-5. + Vendégszövegek (n). Összegyűjtött versek és vizuális költemények 1957-2002. A szerző, Papp Tibor (1936- 2018) József Attila-díjas író, költő, műfordító, tipográfus, szerkesztő, a Magyar Műhely tagja által Haraszty István "Édeskének" (1934-2022), Kossuth-díjas szobrász, festőművész és feleségének DEDIKÁLT példányok. Párizs-Bp., 1971-1984-1995-1997-2003, Magyar Műhely - Orpheusz-Ister. Első kiadások. Kiadói papírkötések, és kiadói kartonált papírkötések, kiadói papír védőborítóban, az 1. kötet borítóján kis kopásnyomokkal.
Lagerlöf, Zelma: Csodálatos utazás. Nils Holgersson útja a vadludakkal. Ford: G. Beke Margit. Belatiny Braun Olga rajzaival. A szerző, Zelma Lagerlöf beragasztott autográf aláírásával és Nils Holgerssont ábrázoló svéd papírpénzekkel. Bp., é.n. Athenaeum. Korabeli félvászon kötésben
Esterházy Péter: Egy kék harisnya följegyzéseiből. A szerző, Esterházy Péter (1950-2016) író által ALÁÍRT példány. Első kiadás. Bp.,1994,Magvető. Kiadói papírkötés.
Puskin Sándor: Anyégin Eugén. Regény versekben. Ford.: Bérczy Károly. Krúdy Gyula előszavával, Gara Arnold eredeti rézkarcaival. Bp., 1920, Génius, 238+(2) p. + 8 (rézkarcok) t. Kiadói "D"-kötésben (,,301-400 sorszámu, pótpergament kötésben, angol velin papiroson"), kissé kopott borítóval, a gerincen apró sérüléssel. Számozott (345./500) példány.
Ady Lajos: Ady Endre. Bp.,1923,Amicus,(Pápai Ernő-ny.),1 t.+245+3 p.+12 t.(Fekete-fehér fotók.) Oldalszámozáson belül egy egész oldalas térképpel is illusztrált. Első kiadás. Korabeli bordázott félbőr kötés. Számozott (620./1000) példány. Déri Miklósné ex librisével
Kovács László: Gábor Áron. Egy hős arcvonásai. [Kolozsvár], 1943., Erdélyi Szépmíves Céh, 95+1+IV p. Első kiadás. Kiadói félvászon-kötés, foltos gerinccel, kissé kopott borítóval. Számozott, 276. számú példány.
Márai Sándor: Idegen emberek. I-II. köt. [Egy kötetben]. Bp., 1930, Pantheon, 199+(1) p. + 242+(6) p. Első kiadás. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, a borítón némi kopással, a hátsó szennylap sérült, egyébként jó állapotban. + ,,Harminc éves vagyok..." Mit mond Márai a világról? Mit mond a világ Márairól? Bp., é.n. [cca 1931], Pantheon, 15+(1) p. Kiadói tűzött papírkötés.
Jávor László: Szomorú vasárnap. - - XXXI verse. A szerző, Jávor László (1903-1992) bűnügyi újságíró, költő, szövegíró, festőművész által DEDIKÁLT példány. Bp., 1935,"Horizont",(Kispest, Faragó Imre-ny.), 47+1 p. A borító Láng István munkája. A 'Szomorú vasárnap' (Gloomy Sunday) c. vers Seress Rezső (1899-1968) híres dalának, a dalszövegeként vált ismertté. A dal keletkezésére így emlékezett vissza később Seres: "Az egyik ligeti kávéházban zongoráztam, mikor bejött Jávor László fiatal újságíró. Daloltam a nótáimat és megkérdezte, hogy ki írta azokat. Megmondtam, hogy én. Nem szólt semmit, írt rólam egy cikket. (...) Aztán elkerültem a ligetből a Dunapartra és egyik este itt is felkeresett Jávor László. Mutatott egy nótát, amelynek szövegét ő írta, míg a zenéjét Rácz Zsiga cigányprímás szerezte. Az volt a címe, hogy 'Fekete vasárnap'. A muzsika nem tetszett Jávornak és megkért, hogy írjak hozzá másik zenét. Megtetszett a szöveg, de kijavítottam a fekete szót szomorúra, mert úgy emlékeztem, hogy Fekete vasárnap című nóta már van." (Mike 54/315.) Kiadói félvászon-kötésben, kissé kopott borítóval, a hátsó borító foltos.
Fazekas Mihály: Élni akarok. Irodalmi és Művészeti Társaság. I. Kiadványa Pápa. Pápa, 1937., Irodalmi és Művészeti Társaság, (Pápai Főiskolai Könyvnyomda), 42+6 p. (Istenes-)Iscserekov András (1915-1947) fametszeteivel és rajzos címlapjával. Kiadói papírkötés.
Ovid: Metamorphosen. Buch X. Mythen um Orpheus. Illustriert von Manfed Henninger. Übersetzt von Ernst Zinn. Mit einer Einleitung von Karl Kerényi. [Publius Ovidius Naso: Metamorphoses. (Átváltozások). X. könyv. Kerényi Károly bevezetőjével. DEDIKÁLT!]. Heidenheim, 1969, Erich Hoffmann, XVII+(1)+37+(3) p. Német nyelven. Kiadói papírkötés, a borító kissé foltos, belül jó a lapok állapotban. Megjelent 500 számozott példányban. Számozatlan, Kerényi Károly (1897-1973) klasszika-filológus, vallástörténész által lánya, Kerényi Grácia (1925-1985) költő részére DEDIKÁLT példány!
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.