Dunai Vasmű építése. A könyv fegyver a dolgozók kezében! / Hungarian socialist communist propaganda + "Éljen 5 éves tervünk büszkesége Sztálinváros 1951. XI. 7." So. Stpl.
Egy család költségvetése: beosztás - előrelátó gondosság - családvédelem. Biztosítás. Klösz Gy. és fia / A family budget. Hungarian insurance company propaganda
Föl, föl, ti rabjai a földnek!... Bokányi Dezső karikatúrája, a Magyarországi Tanácsköztársaság időszakában munkaügyi és népjóléti népbiztos, sztálini börtönben halt meg / Hungarian caricature art postcard, Dezső Bokányi, member of Hungarian Social Democratic Party, he died in captivity during the Stalin's purge s: Szép Lajos
1943 Nicht du bist der Maßstab! Sondern die Front! / WWII NSDAP German Nazi Party military propaganda. Day of the General Government, Kraków s: Will Tschech + "Tag der NSDAP des Generalgouvernements Krakau 13-15. VIII. Krakau 1943" So. Stpl.
1948 50 éves a Szakszervezeti Tanács. XVII. Szakszervezeti Kongresszus, Budapest 1948. 10. 17-20./ 17th Hungarian Congress of Trade Unions s: Cziglényi Ádám + "V. Országos Magyar Bélyegkiállítás Budapest 1948. október 17." So. Stpl.
Akarod, hogy hamarabb meggyógyuljon? Feleslegesen ne látogasd kórházban fekvő hozzátartozódat és ismerősödet. A beteg állapotát lerontja ha fárasztják és nyugalmából kizökkentik! Kiadja az Egészségügyi Minisztérium / Hungarian health propaganda s: Vilnrotter
1924 Hahn Arthur és Társai Lanz Ipari gőzgépek pótrészek. Budapest VIII. Üllői út 52/B. / Hungarian advertisement for spare parts for industrial steam engines (EK)
Apatini Kosárfonók Szövetkezete, mint az Országos Központi Hitelszövetkezet tagja. Kassai Eschwig és Hajtsnak címezve / Basket Weaving Cooperative in Apatin, advertisement
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.