Eine österreichisch-ungarische Flottille versenkt in der Nacht einen mit drei Geschützen armierten Dampfer und einen größeren italienischen Motorsegler, vollbeladen auf der Fahrt von Brindisi nach Durazzo / Osztrák-magyar flotta elsüllyeszt egy három ágyúval felfegyverzett gőzöst és egy nagyobb motoros vitorlás hajót éjszaka, úton Brindisiből Durazzoba / WWI Austro-Hungarian K.u.K. Kriegsmarine flotilla sinks an armed steamer with three guns and a larger Italian motor glider at night on the way from Brindisi to Durres. Kriegshilfsbüro. s: Harry Heusser (EK)
Beschiessung von Durazzo durch Österr.-Ung. Kreuzgeschwader. Kriegshilfsbüro Nr. 560. / WWI The bombardment of Durres by a cruiser squadron of the Austro-Hungarian Navy. K.u.K. Kriegsmarine. s: Alex Kircher
Az SMS Erzherzog Ferdinand Max Osztrák-Magyar Haditengerészet Erzherzog Karl-osztályú pre-dreadnought csatahajójának (Linienschiffe) vízre bocsátása / K.u.K. Kriegsmarine Stapellauf SMS Erzherzog Ferdinand Max / Austro-Hungarian Navy ship launching
SMS Huszár I az Osztrák-Magyar Haditengerészet első rombolója (Zerstörer) / K.u.K. Kriegsmarine Torpedofahrzeug Huszár. Phot. A. Beer. Verlag F. W. Schrinner, Pola / Austro-Hungarian Navy Huszár-class torpedo destroyer
SMS Budapest osztrák-magyar Monarch-osztályú partvédő csatahajó (Pola és Trieszt védelmét látta el), hajókötélen száradó ruhákkal / K.u.K. Kriegsmarine / Austro-Hungarian Navy, Monarch-class coastal defense ship (Pola and Trieste), drying clothes of the mariners in the moorings (EK)
SMS Gäa/Gaea (ex SS Fürst Bismarck) torpedó anyahajó, tengeralattjáró ellátóhajó és lakóhajó / K.u.K. Kriegsmarine / Austro-Hungarian Navy depot ship for submarines (EK)
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.