'Erstürmte stellung Franz. schw. Artillerie auf den Maashöhen' / WWI French heavy artillery in firing position on the Maashöhen, K. B. i. M. Nr. 251 (felületi sérülés / surface damage)
2. világháborús honvéd húsvéti üdvözlet, tábori posta levelezőlap, kiadja a M. Kir. Honvéd Haditudósító Osztály Parancsnoksága / WWII Hungarian military field post, Easter greeting s: Markó Lajos (fa)
Breszt-Litovszk, akadályöv az erőd előtt, kiadja a M. kir. 10. honvéd gyalogezred/ Brest-Litovsk, Field works before the fortress, K.u.K. Army, WWI, published by the 10th Royal Hungarian Infrantry regiment; from postcard booklet
'La Guerre en Lorraine en 1914-1915', équipmenet militaire / 'A Lotaringiai háború 1914-1915', katonai felszerelések fényképe / 'The war in Lorraine 1914-1915', soldiers gears, WWI
II. Világháborús katonai lap Kárpátaljáról, katonai zenekar, nővérek / WWII military postcard from Zakarpattia Oblast, military music band, nurses, photo
Die Webseite von Darabanth GmbH nutzt Cookies, um Ihnen die bestmögliche Surferfahrung zu garantieren. Durch das Weitersurfen auf dieser Webseite stimmen Sie der Verwendung der Cookies automatisch zu.